Já alguma vez viste os canais espanhóis na tua televisão? | Open Subtitles | هيه ، هل سبق ان شاهدت القناة الاسبانية التي على التلفزيون الخاص بك ؟ |
Sim, os EUA emitiram-no para ajudar os milicianos espanhóis na sua luta contra forças do Eixo. | Open Subtitles | أصدرته الولايات المتحدة لدعم المقاومة الاسبانية في معاركهم ضد المحور |
A Guerra da Espanha terminou. E vocês perderam! | Open Subtitles | لقد انتهت الحرب الأهلية الاسبانية وأنتم هٌزمتم |
Patrick Cavanaugh estava em Galícia, Espanha, na mesma semana que Thomas Valentine e Matthew. | Open Subtitles | باتريك كافانو كان في غليسيا الاسبانية في نفس الاسبوع مع توماس فالنتين و ماثيو |
Sabe que eu não falo espanhol. Fala em português, por favor. | Open Subtitles | فانت تعلم انني لا اتحدث الاسبانية باللغة الانجليزية, من فضلك |
As apostas não poderiam estar maiores na capital espanhola. | Open Subtitles | الرهانات لا يمكنك ان تكون اعلى بالعاصمة الاسبانية |
Peço desculpa, não sei palavras espanholas. | Open Subtitles | أوه، أنا آسف لذلك، أنا لا أعرف أي الكلمات الاسبانية. |
Sim, os EUA emitiram-no para ajudar os milicianos espanhóis na sua luta contra forças do Eixo. | Open Subtitles | أصدرته الولايات المتحدة لدعم المقاومة الاسبانية في معاركهم ضد المحور |
Estava a pensar incendiar uns multibancos espanhóis. | Open Subtitles | كنت ذاهب لحرق بعض ألات الصرافه الاسبانية |
O Tribunal autorizou mais investigação se os espanhóis concordarem. | Open Subtitles | المحكمة رخّصت بالذهاب بعيدًا في التحقيق طالما أنّ السلطات الاسبانية موافقة |
O grupo dele vendia-os como escravos a navios espanhóis. | Open Subtitles | عصابته قامت ببيعهم كعبيد لتجذيف السفن الاسبانية. |
O ano passado, retomámos os Países Baixos espanhóis. | Open Subtitles | في العام الماضي استولينا على الأراضي الاسبانية الهولندية |
Conheço um hotel maravilhoso, para cima da Praça da Espanha. | Open Subtitles | أعلم فندق رائع هناك بأعلى من الخطوات الاسبانية |
Para muito desânimo meu, Pamplona é só uma vulgar cidade de Espanha quando não há touros a correr. | Open Subtitles | كثير على بامبلونا الاسبانية هي مجرد مدينة اسبانيه عاديه الثيران لا تعمل |
A guerra de Espanha começou em 1936. | Open Subtitles | الحرب الاسبانية بدات عام 1936 كرر |
Há algumas horas, um bombardeiro B-82 fazendo um vôo de rotina sobre a costa da Espanha caiu numa zona rural espanhola. | Open Subtitles | منذ بضع ساعات سقطت طائرة امريكية طراز بى - 52 كانت تطير على السواحل الاسبانية فى مهمة روتينية |
Só queria que soubesses do meu grupo de estudo, para espanhol. | Open Subtitles | انا فقط اردت ان اقول لك عن مجموعتى لدراسة الاسبانية |
Mesmo em espanhol, vê-se logo que não vai resultar. | Open Subtitles | حتى في الاسبانية تَعْرفين،لا يبدو أن الصوت سيعمل. |
Orgulhava-me de ver a alegria e a determinação do povo espanhol. | Open Subtitles | تشعر بالفخر لرؤية التصميم والبهجة في اعين هذه الأناس الاسبانية |
Depois de 300 anos, a garra espanhola começou a diluir-se no continente. | Open Subtitles | بعد 300 سنة القبضه الاسبانية قوية وقد بدأت تضعف في القارة |
A minha curiosidade levar-me-ia a uma terra congelada e a chefiar uma expedição para descobrir a causa da gripe espanhola de 1918. | TED | فضولي أوصلني إلى أراضِِ مجمدة على رأس بعثة، للكشف عن سبب الانفلونزا الاسبانية 1918. |
Vou notificar as autoridades espanholas, é uma informação que vão precisar. | Open Subtitles | سوف أبلغ السلطات الاسبانية هذه معلومة سيكونون بحاجة إليها |