| As probabilidades de sair da velocidade FTL na orla exterior de um sistema estelar são astronómicas. | Open Subtitles | اسباب الخروج من النظام الاسرع من الضوء في حافة النظام النجمي ...جميعها فلكية |
| Hoje o Vince bateu o recorde de velocidade na vistoria de expositores e foi oficialmente reconhecido como o mais rápido da região sudoeste. | Open Subtitles | ومعروف عنه انه الاسرع رسمياً |
| - Acabámos de passar para velocidade FTL. | Open Subtitles | لقد دخلنا تواً الي النظام (الاسرع من الضوء). |
| Rápido? Quando era miúdo, era o mais rápido! Eu tinha medo de estar ao pé dele. | Open Subtitles | كان الاسرع منذ كان طفلا ، وكنت اخشى النوم معه في نفس الغرفة |
| Com dois como nós no mesmo bando, mais tarde ou mais cedo teríamos de saber quem é o mais rápido. | Open Subtitles | ان يكون اثنان مثلنا في صف واحد عاجلا او آجلا سنكتشف من منا الاسرع |
| Imagina a vez em que te sentiste mais forte, mais viva, mais rápida, e multiplica-a por duas, três, dez ou vinte vezes. | Open Subtitles | تخيلي القوة التي لم تشعري بها ابدا الاكثر حيوية الاسرع وتضاعفيها مرتين ، ثلاث مرات عشر مرات ، عشرون مرة |
| Há três horas que saímos da velocidade FTL. | Open Subtitles | لقد تعدينا ثلاث ساعات منذ خروجنا من نظام (الاسرع من الضوء) |
| Nessa altura já voltámos à velocidade FTL. | Open Subtitles | -سنكون قد عُدنا الي النظام (الاسرع من الضوء) حينها |
| Acreditamos não ser nenhuma coincidência que a Destino tenha saído da velocidade FTL neste sistema solar, para nos dar uma hipótese. | Open Subtitles | نعتقد انه ليس من سبيل المصادفة ان (القدر) توقفت عن العمل بنظام الاسرع من الضوء في هذه المجرة لتعطينا فرصة |
| Da próxima vez que sairmos da velocidade FTL... | Open Subtitles | -في المرة القادمة عندما نخرج من النظام (الاسرع من الضوء)... |
| Acabámos de sair da velocidade FTL, coronel. | Open Subtitles | لقد خرجنا من نظام (الاسرع من الضوء) |
| Acabámos de sair da velocidade FTL. | Open Subtitles | -لقد خرجنا من نظام (الاسرع من الضوء) |
| - Assim que voltarmos à velocidade FTL, pode demorar dias até encontrarmos outro planeta capaz de reabastecer as nossas reservas de água. | Open Subtitles | بمجرد ان نعود الي النظام (الاسرع من الضوء) سنستغرق اياماً قبل ان نعثر علي كوكب أخر. قادر علي تجديد احتياطياتنا من المياه ويمثل هذا الجليد جزءاً مما نحتاجه. |
| - Estamos em velocidade FTL! | Open Subtitles | نحن في نظام (الاسرع من الضوء) |
| Vamos ver o que é mais rápido, os teus punhos ou a minha arma. | Open Subtitles | ونج فاي هونج , دعنا نرى من الاسرع انت ام مسدسي |
| E o Spark tem boa energia. É o mais rápido, ganha todas as corridas. | Open Subtitles | وسبارك لديه طاقة جيدة هو الاسرع فاز فى كل السباقات |
| Isso significa que é o caminho mais rápido para encontrarmos aqueles fuzileiros desaparecidos. | Open Subtitles | هذا يعني بأنه الوجهة الاسرع لإيجاد هؤلاء المفقودين |
| Sabia que era mais inteligente, mais rápido, o melhor que esta instituição tinha para oferecer. | Open Subtitles | عرفت بأنني الاذكى و الاسرع افضل ما يمكن لهذا المؤسسة ان تقدمه |
| Sabes, o meu pai cansa-se das suas concubinas mais rápido que a maioria. | Open Subtitles | انتي تعرفين ,عجلات المركبه المُفضله لأبي هي الاسرع |
| Ele não é a coisa mais rápida deste mundo mas ele já me safou de muitos apertos. | Open Subtitles | انه ليس الاسرع ولكنه اخرجنى من العديد من المواقف الصعبه |
| Furtivamente, — porque, no Tibete, é totalmente ilegal ter uma foto do Dalai Lama, é a forma mais rápida para se ser preso — | TED | وكنت قد أدخلت خلسة .. بعض الصور للدلالي لاما لانه ممنوع القيام بذلك في التيبت وهي الطريقة الاسرع لكي يتم القاء القبض عليك .. |
| Ela pode torná-la melhor, mais forte, mais rápida. | Open Subtitles | يمكنها ان تجعلك افضل الاسرع والاقوى |