O sítio sagrado é que interessa, não o tamanho. Estou correcta, Bispo? | Open Subtitles | المهم هو مكان العباده وليس حجمه اليس هذا صحيح ايها الاسقف |
Meu Bispo não sabe, mas me deu exatamente o que eu queria: | Open Subtitles | لا يعرف الاسقف ذلك لكنه أعطانى ما اريده بالضبط |
Dizem que o Xerife apanhou o vosso pai a rezar ao diabo e que assinou uma confissão perante o Bispo. | Open Subtitles | قالوا ان المامور اتهم والدك بعباده الشيطان و لقد وقع علي اعتراف قبل الاسقف |
Ele é o Bispo. É o trabalho dele. Tem que manter as pessoas na ordem. | Open Subtitles | انه الاسقف, هذا عمله انه يبقي الناس مستقيمين |
Estão a partilhar a despesa da instalação destes telhados verdes com os proprietários dos edifícios. | TED | انهم يتقاسمون تكلفة نصب هذه الاسقف الخضراء مع مالكي المنازل والمباني. |
Sou o Bispo daqui. Podes ter para esposa a rapariga que quiseres. | Open Subtitles | انا الاسقف هنا , يمكنك ان تختار اية فتاة تريدها |
Não quero que alguém se case comigo só porque é o Bispo. | Open Subtitles | لا اريد ان تتزوجني احداهن فقط لانك الاسقف |
Aqui em Gudhem, eu sou a madre superior! Estou sob a proteção do Bispo. | Open Subtitles | هنا في جوتذيم , انا الراهبة الكبرى هنا انني اقف تحت حماية الاسقف |
Meu Senhor Bispo, foi pedido a vós e ao vosso comité que examinassem e determinasse a doutrina da Igreja de Inglaterra. | Open Subtitles | سيدي الاسقف لقد خضعتم أنت ولجنتك لفحص لتحديد عقيدة لكنيسة انجلترا |
O Bispo veio cá a casa e disse que isto nunca tinha acontecido. | Open Subtitles | أتى الاسقف إلى المنزل وقال أنه لا شيء كهذا حدث من قبل. |
Por que anda por aqui a perguntar se o Bispo gosta de merengues? | Open Subtitles | من أنت لتأتي متطفلا هكذا وتتسائل إن كان الاسقف يحب المارينغ ؟ |
E, agora, o Bispo Marcombe entoará uma oração especial. | Open Subtitles | والان يتقدم, الاسقف ماركوب ليؤدي صلاة خاصه |
Pusemos cabos na cabana do Bispo Tutu, na casa de banho do Idi Amin. | Open Subtitles | ربطنا كوخ الاسقف توتو وصلنا حمام أمين أدى |
Bispo Magic Don Juan e o cabrão do Money Mike. | Open Subtitles | سحر الاسقف دان جان و موني مايك ! ِ |
Mas até ter permisão do Bispo... as minhas mãos estão atadas. | Open Subtitles | علي اخذ الاذن من الاسقف يداي مقيده |
A gente daqui chama-me Bispo ou General. | Open Subtitles | الناس تدعوني هنا الاسقف او الجنرال |
A nossa gente precisa de descansar, Bispo. | Open Subtitles | جماعتنا تحتاج للراحة ايها الاسقف |
Abençoa o Bispo e a sua família por permitirem que ficássemos aqui. | Open Subtitles | نشكر الاسقف وعائلته للسماح لنا بالبقاء |
O Bispo disse que estaríamos seguros aqui. | Open Subtitles | قال الاسقف بنفسه ان المكان آمن |
Parece que o Bispo tem um desentendimento com os Índios, e... | Open Subtitles | الان, يبدو ان الاسقف لديه سوء ...تفاهم مع الهنود |
Pense em todos aqueles telhados que pode saltar. | Open Subtitles | فكر فى كل هذه الاسقف التى يمكن ان تتسلقها |