ويكيبيديا

    "الاسود" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Negra
        
    • Black
        
    • negros
        
    • negro
        
    • pretas
        
    • pretos
        
    • preto
        
    • leões
        
    • preta
        
    • os grandes felinos
        
    Apaga a luz, quero mostrar-te a minha luz Negra. Open Subtitles جوى اغلق الانوار اريد ان اريكم المصباح الاسود
    Não vai descansar enquanto não te tirar essa caixa Negra. Open Subtitles لن يتوقف حتى يا خذ ذلك الصندوق الاسود منك
    Penso que criou um novo híbrido da orquídea Negra. Open Subtitles اعتقد انه اخترع هجين جديد من الاوركيد الاسود
    Erguendo-se mil metros acima de Grindelwald fica a famosa cordilheira Black Horn. Open Subtitles مُرتفِع ٌ 1000 متر فوق كريندلولد إنَّه جبل القرن الاسود المشهور
    Então demos a liberdade aos negros. Open Subtitles ظننا انا حصلنا على الحرية من اجل الرجل الاسود
    O negro destino deste dia em mais dias se fará sentir. Open Subtitles ان هذا يوم القدر الاسود أو سيعتمد عليه ايام أخر
    Aposto que os tipos com as rosas pretas são parte do seu programa de antigos estudos mitológicos. Open Subtitles أعتقد أن الإيموس بالورد الاسود جزء من برنامج دراسة علم الأساطير القديمة
    Da maneira que estavam... Só pode ser "magia Negra" Open Subtitles الطريقة التي رتبوا بهالابد وانها من السحر الاسود
    Mitos e rumores, tudo desde carne infectada até magia Negra. Open Subtitles الخرافات والشائعات، وجميعهم من اللحوم المصابة بواسطة السحر الاسود.
    Esta Garra Negra está a ser uma porcaria perigosa. Open Subtitles اتعلم أن المخلب الاسود صار خطرا حقيقا مؤرقا
    Uma das missões da Garra Negra, é eliminar tudo dos Grimms. Open Subtitles احدي مهام المخلب الاسود هي ابادة كل الاشياء الخاصه بالجريم
    Se a Garra Negra estiver por trás disto, eles querem-no no poder. Open Subtitles الان لو ان المخلب الاسود خلف هذا, سيريدونه في موضع قوه
    A Garra Negra ainda tem gente a observar-nos, e depois do que aconteceu com o Wu, estão mais agressivos. Open Subtitles المخلب الاسود لا زال لديهم أناس يراقبوننا الان بعد ما حدث مع وو فانهم سيصبحون اكثر تأهبا
    A Garra Negra está a mover o pessoal pelo noroeste. Open Subtitles المخلب الاسود تنقل الكثير من الناس قرب الشمال الغربي
    Estes são os de nível mais alto na Garra Negra que conhecemos, com base na sua posição na organização. Open Subtitles هؤلاء هم صفوة عملاء المخلب الاسود الذين نعرفهم احياء او موتي وهم مدرجين حسب مناصبهم في المنظمه
    Se ela estiver com a Garra Negra, não vai admitir. Open Subtitles لو انها من المخلب الاسود فلن تقدم علي الاعتراف
    As células estaminais deram-nos a caixa Negra das doenças. Esta é uma oportunidade sem precedentes. TED وفي الواقع أن الخلايا الجذعية قد أعطتنا الصندوق الاسود للأمراض، وهي نافذة لم يسبق لها مثيل.
    Há um "site" sobre o que usar com o "Black Cement". TED هناك موقعٌ عن ماذا يُلبس مع الاسود الاسمنتي.
    As pessoas gostam de se lembrar da morte, comendo alimentos negros é como consumir a morte, Open Subtitles الناس تحب أن تذكر نفسها بالموت أكل الطعام الاسود يشبه الموت
    Estavas feliz por estar no mesmo campo que o Cavaleiro negro. Open Subtitles كُنْتَ متحمّس جداً لِكي تَكُونَ في الساحة مَع الفارس الاسود
    A mulher de preto está lá outra vez, mas agora, as tuas calças pretas são azuis. Open Subtitles هاوس؟ المرأة التي ترتدي الاسود هناك مجددا لكن هذه المرة,بنطالها الاسود أصبح أزرقا
    Enfiam-se nos vestidinhos pretos e metem-se nos casamentos dos outros. Open Subtitles يدخلون زيهم الاسود الصغير و يحاولون شق طريقهم لـزواجك
    Ela diria que o preto é branco, se lho pedisse. Open Subtitles كاثى ستقول على الاسود ابيض اذا طلبت منها ذلك
    DJ: As nossas investigações têm mostrado que estes leões são essenciais. TED ديريك : وقد اشارات تحرياتنا ان هذه الاسود محورية جدا
    Disse para veres a minha carta vermelha, não a preta. Aquilo é preto, e aquilo é preto. Open Subtitles لقد قُلت شاهد الكارت الاحمر وليس الكارت الاسود هذا كارت أسود و هذا كارت أسود
    São os grandes felinos e é o plâncton. TED فالعاطفة موجودة بين فصيل الاسود وبين البلانكتونات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد