ويكيبيديا

    "الاشخاص الذين يعيشون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pessoas que vivem
        
    Estas leis garantem que as pessoas que vivem com o VIH e os que estão em maior risco estejam protegidos contra a violência e a discriminação e tenham acesso à prevenção e ao tratamento. TED تضمن هذه القوانين ان الاشخاص الذين يعيشون مع فيروس نقص المناعة البشرية و هؤلاء الاشخاص الذين يتعرضون لأعظم المخاطر هم محميين من العنف والتمييز وأنهم يستطيعون الدخول الى الوقاية والعلاج.
    Pensei que as pessoas que vivem sozinhas é que falavam muito. Open Subtitles لقد اعتقدت ان الاشخاص الذين يعيشون وحدهم طوال الوقت هم الذين يتكلمون كثيرا عندما تسنح لهم الفرصه
    Nos sopés do Himalaia, a medicina moderna está ajudando a prolongar a vida das pessoas que vivem aqui. Open Subtitles فيخاصِراتجبالالهيمالايا، الطب الحديث يُساعد في إطالة عمر الاشخاص الذين يعيشون هنا.
    pessoas que vivem sozinhas são sempre assassinos em série. Open Subtitles لا تحصل على العديد من النساء هنا اليس كذلك.تشارلز؟ الاشخاص الذين يعيشون بمفردهم دائما يكونون قاتل متسلسل
    Mas estas leis, quando aplicadas a pessoas que vivem com VIH, são uma violação aos acordos internacionais sobre direitos humanos dos quais estes países são signatários. TED ولكن هذه القوانين ، عند تطبيقها على الاشخاص الذين يعيشون مع فيروس نقص المناعة البشرية هي خرق للاتفاقيات الدولية لحقوق الانسان والتي كان هذه الدول من الموقعين عليها.
    Na senda dessas revisões, os governos devem revogar leis que punam ou descriminem pessoas que vivem com o VIH ou em grupos de risco. TED وعلى ظهر هذه المراجعات فعلى الحكومات إلغاء القوانين التي تقضي بالمعاقبة او التمييز ضد الاشخاص الذين يعيشون مع فيروس نقص المناعة البشرية أو اولئك الذين يتعرضون لاعظم المخاطر
    Leis que tratam com respeito as pessoas que vivem com o VIH ou aqueles que correm maiores riscos, começam com a forma como nós os tratamos - como iguais. TED القوانين تتعامل مع الاشخاص الذين يعيشون مع فيروس نقص المناعة البشرية او اولئك المعرضون لمخاطر كبيرة باحترام بدءاً من الطريقة التي نعامل بها انفسنا على قدم المساواة
    E cada uma destas estrelas representa uma população em que os cientistas perguntaram, "Ora bem, há ou não diferenças no tipo de genes FOXO nas pessoas que vivem uma vida muito mais longa?" TED وكل واحده من هذه النجوم تُمثل مجموعاات من البشر حيث تساء العلماء, "حسناً,هل يوجد فروقات في نوع جينات فوكسو بين الاشخاص الذين يعيشون مدة أطول؟" وكان يوجد هُناك.
    Infelizmente, estas boas leis são contrabalançadas por uma imensidão de leis muito más... leis que se baseiam em juízos morais e em medo e desinformação, leis que punem pessoas que vivem com o VIH ou aqueles que correm mais riscos. TED للأسف ، هذه القوانين الجميلة تتوازن مع القوانين السيئة بالفعل -- القانون الذي يرتكز على الحكم المعنوي و في خوف و في عدم توفر معلومات قوانين تعاقب الاشخاص الذين يعيشون مع فيروس نقص المناعة البشرية خاصة او اولئك المعرضون لمخاطر عظيمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد