| Os amigos não metem Os amigos em sarilhos, David. | Open Subtitles | الاصدقاء لا يورطون اصدقائهم في المشاكل يا دافيد |
| Algumas vezes os amigos não sabem como lidar com isso. | Open Subtitles | تعرف أحيانا الاصدقاء لا يعرفون كيف يتعاملون مع الامر |
| amigos não deixam amigos ir á cidade Z sozinhos. | Open Subtitles | الاصدقاء لا يتركون اصدقائهم يذهبون وحيداً لمدينة الزومبي |
| Os amigos nunca dizem adeus | Open Subtitles | الاصدقاء لا يَقُولونَ ابد وداعا |
| amigos não transam com a esposa dos amigos. | Open Subtitles | الاصدقاء لا يمارسون الحب مع زوجات بعضهم البعض |
| amigos não deixam Os amigos beber e telefonar. | Open Subtitles | الاصدقاء لا يدعون الاصدقاء يشربوا و يتصلوا |
| Meu Deus, os amigos não se chantageiam para dormirem uns com os outros. | Open Subtitles | يا الهي ارحمني ، الاصدقاء لا يضغطون على اصدقائهم كي يضاجعوهم |
| Acontece que muitos dos meus amigos não apreciavam a honestidade. | Open Subtitles | تبين ان كثير من الاصدقاء لا يهتمون بالصدق |
| Vou ter com uns amigos. Não se preocupem comigo. | Open Subtitles | سوف أقابل بعض الاصدقاء لا تقلقى. |
| Alguns amigos não podem ser substituídos. | Open Subtitles | بعض الاصدقاء لا يمكن استبدالهم |
| amigos não se apegam aos sonhos de outros. | Open Subtitles | الاصدقاء لا يتمسّكون باحلام اصدقائهم |
| É o que Os amigos fazem: ajudam-se uns aos outros. | Open Subtitles | هذا ما يفعله الاصدقاء لا يجعلون بعضهم معلقين |
| Os amigos nunca dizem adeus | Open Subtitles | ممم الاصدقاء لا يَقُولونَ ابد وداعا |
| amigos nunca dizem | Open Subtitles | الاصدقاء لا يَقُولونَ ابد |
| Namoros entre amigos nunca resultam. | Open Subtitles | مواعدة الاصدقاء لا تنجح |