Esta noite é a grande abertura. É espantoso, não é? | Open Subtitles | اليوم الافتتاحية الكبرى رائع جدا , أليس كذلك ؟ |
Mas os festejos de abertura fugiram um pouco ao controlo, e, quando acordaste, apercebes-te de que os jogos já estão a decorrer. | TED | لكن الحفلات الافتتاحية تخرج عن السيطرة قليلاً، وعندما تستيقظ، ستدرك أن النزالات قد بدأت بالفعل. |
Também fui preso no estádio dos Giants por organizar uma recriação de escravos na estreia da sua equipa de futebol. | TED | تم إلقاء القبض علي أيضًا في ملعب ميتلايف لتبني إعادة تشريع قوانين الرقيق في المباراة الافتتاحية لفريقهم لكرة القدم. |
Mas depois da estreia de amanhã, vou entregar a pior crítica que alguém jamais leu. | Open Subtitles | ولكن بعد الافتتاحية غداً سأقدم أسوأ نقد قد يقرأه أي أحد |
REINO UNIDO ...foi habilmente referido pelo Secretário-Geral nas suas observações iniciais. | Open Subtitles | كما اشار الامين العام في كلمتة الافتتاحية |
O nosso objetivo, ao escrever aquele editorial, era apresentar aos leitores o que podemos fazer hoje — não com radiações, mas com o nosso conhecimento da genética. | TED | هدفنا الحقيقي من كتابة هذه الافتتاحية كان لتعريف القراء كيف يمكننا القيام بذلك اليوم ليس عن طريق الإشعاع، ولكن بمعرفتنا بعلم الوراثة. |
Deram-te a função extremamente importante de registar os resultados para o primeiro torneio inaugural. | TED | يتم إعطاؤك وظيفة هامة جداً لتسجيل النتيجة في البطولة الافتتاحية الأولى. |
É preciso saber qualquer coisa dum caso para fazer uma abertura. | Open Subtitles | من المعتاد أن يكون لديك فكرة عن القضية كي تقدم الافتتاحية |
É um pouco tarde para a abertura Catalã. Tens de concentrar-te no jogo do centro. | Open Subtitles | تأخر الوقت لهذه الافتتاحية عليك أن تركز على منتصف اللعب |
Não seria a abertura que escolheria. | Open Subtitles | هذه ليست المرافعة الافتتاحية التي كنت أود البدء بها |
Mas a grande abertura não foi tão grande como esperavam. | Open Subtitles | للأسف لم تكن الافتتاحية بالحجم الذي ارادوه |
O teu charme de Archibald pode conseguir-me a abertura de que preciso. | Open Subtitles | فسحرك الآرتشيبالدي سيمنحني الافتتاحية التي أريدها |
Começa com o teu truque de abertura, tal como ensaiámos em casa. | Open Subtitles | فقط إبدأ بخدعتك الافتتاحية كالتي تدربت عليها في المنزل |
Julguei que tivéssemos bilhetes para a estreia dos Knicks. | Open Subtitles | ظننت أن لدينا تذكرتي مباراة نيكس الافتتاحية. |
Preciso que telefones à mulher mais bonita do mundo e lhe peças para me acompanhar à estreia. | Open Subtitles | أحتاجك لأن تتصل بأجمل امرأة في العالم وأن تطلب منها مرافقتي في الافتتاحية |
Ela é que me ligou. Antes disso só a vi na estreia. | Open Subtitles | لقد اتصلت، قبل ذلك، لم أرها منذ الافتتاحية |
Os Eagles, derrotados na sua estreia há uma semana, perderam hoje o seu segundo jogo, por 14-7 contra os Steelers. | Open Subtitles | النسور خاسروا الافتتاحية الاسبوع الفائت انهزموا ثانياً اليوم 14-7 قرار إلى الحكام |
Vou só ouvir as alegações iniciais. | Open Subtitles | أنا فقط . هه . سأبقى حتى المداولات الافتتاحية |
No caso do Povo contra Bree Van De Kamp, estamos aqui para ouvir os argumentos iniciais. | Open Subtitles | في قضية الإدعاء العام ضد بري فان دي كامب نحن هنا لأجل البيانات الافتتاحية |
É de admirar o Khrushchev não fazer parte do editorial. | Open Subtitles | انا اتعجب ان ( خروشوف ) ليس بطاقم الافتتاحية |
O editorial sobre os Acordos de Camp David. | Open Subtitles | الافتتاحية على اتفاقيات كامب ديفيد |
Usando a nova invenção da rádio, a cerimónia inaugural foi a primeira vez que Sua Majestade o Rei se dirigiu aos súbditos usando a radiotelefonia. | Open Subtitles | باستعمال الاختراع الجديد، المذياع، كانت المراسم الافتتاحية هي أول مرة حيث يعلّق جلالة الملك على اللاسلكي. |
Sr. Stamphill, está preparado para fazer o seu depoimento inicial? | Open Subtitles | سيد ستامفيل ، هل أنت مستعد لجملتك الافتتاحية ؟ |