A história africana obviamente vale muito para ti. | Open Subtitles | القصة الافريقيه لابد انها تعني لك الكثير. |
Você tem a Lewis, passeando nalguma expedição em África, perdida na selva africana. | Open Subtitles | ..انت تعرف لويس ...انه عالق فى مكان ما فى افريقيا مفقود فى الادغال الافريقيه |
Pondo o resto de parte... nunca mais teve outro ataque da sua febre africana. | Open Subtitles | ...على الجانب الاخر لم تعد اليها تلك الحمى الافريقيه مره اخرى |
Deve ser sancionado pelo corpo do governo ASF. | Open Subtitles | يجب ان يسمح لنا ذلك من قبل حكومة القوه الاحتياطيه الافريقيه |
G, isto não tem nada a ver com o que o Tahir me disse. A ASF vai chegar dentro de 2 horas. | Open Subtitles | جي),هذا ليس له اية علاقه) بما قاله لي (طاهر) للتو القوه الافريقيه الاحتياطيه ستكون هنا خلال ساعتين |
Se aqueles tipos são africanos estou a ver o Discovery Channel errado. | Open Subtitles | اذا هم قاطعوا الاشجار الافريقيه ، انا اشاهد أخطأ قناه دسكفري. |
Muito bem! O Hall dos mamíferos africanos. | Open Subtitles | جيد جداً غرفة الثدييات الافريقيه |
Vou juntar-me à Força de Reserva africana e vou tentar localizar o Karume e o exército dele. | Open Subtitles | سأنضم للقوه الاحتياطيه الافريقيه وسأحاول تعقب (كارومي) وجيشه |
Isto claro...é o Hall dos mamíferos africanos. | Open Subtitles | وهنا قاعة الثديات الافريقيه |
- O Hall dos mamíferos africanos! | Open Subtitles | -غرفة الثدييات الافريقيه |