Ê melhor que vá lá... e depressa. | Open Subtitles | -من الافضل ان تذهب الي هناك وبسرعة |
Nada mais me surpreende. Acabo de ser corrigido. Xerife, é melhor que vá embora! | Open Subtitles | لا استبعد اي شيء الان شريف، من الافضل ان تذهب بعيداً ! |
Ouve, a cerimónia dura três horas, por isso é melhor ires fazer xixi agora, | Open Subtitles | اسمع الاحتفال سوف يستغرق ثلاث ساعات لذلك من الافضل ان تذهب كي تتبول الان ، تعرف ، مثانتك ضعيفة |
Ele vem aí, Marcelo. é melhor ires. | Open Subtitles | لقد اتى يامارسيلوس الافضل ان تذهب. |
é melhor ires embora. | Open Subtitles | من الافضل ان تذهب |
- Sim, é melhor ires embora. | Open Subtitles | -اجل من الافضل ان تذهب |
Acho melhor ires-te embora, Joshua. | Open Subtitles | اعتقد انه من الافضل ان تذهب " يا "جوشوا |
É melhor ires-te embora. | Open Subtitles | -نعم ، من الافضل ان تذهب |
é melhor ires dizer aos miúdos. | Open Subtitles | الان من الافضل ان تذهب وتخبلر الاولاد |
Castigo. é melhor ires. | Open Subtitles | وقت الاحتجاز من الافضل ان تذهب |