ويكيبيديا

    "الافضل ان نذهب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • melhor irmos
        
    • melhor sairmos daqui
        
    É melhor irmos agora antes que o outro regresse. Open Subtitles من الافضل ان نذهب الان لنستطيع العوده بسرعه
    - Bem... é melhor irmos andando. - Boa noite, querida. Open Subtitles اوكى من الافضل ان نذهب اوكى ليلة سعيدة عزيزتى
    Devíamos sair desta cidade. É melhor irmos para a Galileia. Open Subtitles يجب ان نخرج من هذه المدينة من الافضل ان نذهب الجليل
    Eu acho, que é melhor irmos para a cama... Está na hora de... Open Subtitles حسناً اعتقد من الافضل ان نذهب للسرير اعتقد انه حان الوقت لــ..
    É melhor sairmos daqui, certo? Open Subtitles من الافضل ان نذهب , حسناً ؟
    Acho que é melhor irmos andando, Sr. Hudson. Open Subtitles نحن من الافضل ان نذهب سيد هدسون.
    E aquilo... todos sabemos o que é, não sabemos? É melhor irmos. Open Subtitles وهذه,انتم تعرفوها من الافضل ان نذهب.
    É melhor irmos, não quero ser castigada. Open Subtitles من الافضل ان نذهب. للحُصُول على الحجزِ.
    Sim, bem, é melhor irmos, é uma viagem de quatro horas. Open Subtitles حسناً .. من الافضل ان نذهب ... انها 4 ساعات قيادة
    É melhor irmos com eles. Open Subtitles من الافضل ان نذهب معهم
    É melhor irmos. Open Subtitles من الافضل ان نذهب الان
    É melhor irmos andando! Open Subtitles من الافضل ان نذهب
    - É melhor irmos indo. Open Subtitles نعم, من الافضل ان نذهب
    De qualquer maneira, é melhor irmos. Open Subtitles على اي حال من الافضل ان نذهب
    É melhor irmos embora. Open Subtitles من الافضل ان نذهب
    É melhor irmos. Open Subtitles من الافضل ان نذهب.
    É melhor irmos indo. Open Subtitles من الافضل ان نذهب
    - Está bem. - É melhor irmos. Open Subtitles من الافضل ان نذهب
    Talvez seja melhor sairmos daqui. Open Subtitles ربما من الافضل ان نذهب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد