É o teu irmão mais velho. Podias arranjar-lhe um trabalhinho. | Open Subtitles | انه شقيقك الاكبر يمكنك ان تجد وظيفه صغيره له |
e percebi que era o mais velho do bar. | Open Subtitles | لقد استنتجت انني الشخص الاكبر في هذا البار |
Dois dias. Jonathan, és o mais velho. Serás o responsável. | Open Subtitles | يومان , انت الاكبر يا جوناثان وعليك تحمل المسؤولية |
Mas para a maioria dos investigadores médicos... Descobrir coisas são apenas pequenos passos para o Grande objetivo que é erradicar doenças, eliminar o sofrimento e a infelicidade que a doença causa e tirar pessoas da pobreza. | TED | ولكن معظم الابحاث الطبية واكتشاف من مثل هذه الامور تصب حتماً في الطريق نحو الهدف الاكبر وهو التخلص من الامراض و محو المعاناة والالم التي تسببها الامراض ورفع الناس من الفقر شكراً لكم |
A Grande questão para nós era: funcionaria? | TED | و بالتالي فإن السؤال الاكبر هو : هل سوف يعمل؟ |
Dentro de uma década, terá a maior economia no mundo. | TED | خلال عقد واحد سوف تصبح الاقتصاد الاكبر في العالم |
Como te invejo, Eddie. As maiores problemáticas que enfrentas são: | Open Subtitles | كم احسدك يا ايدي فالسؤال الاكبر الذي قد تواجهه هو |
Sabes é normal, coisas de irmão mais velho, só isso. | Open Subtitles | تعلمين ، هذا طبيعي إنها أشياء الأخ الاكبر فقط |
Sou o mais velho. É suposto ser o responsável. | Open Subtitles | أنا الاكبر من المفترض أن أكون الشخص المسئول |
Não sabemos exatamente quanto tempo viviam os dinossauros, porque ainda não encontrámos o mais velho de todos. | TED | ونحن لا نعرف على وجه الدقة كم يبلغ عمر الديناصورات لاننا لم نجد عظاماً لتلك الاكبر عمراً |
Quanto ao meu filho mais velho, que trabalha na Google, a avaliação é feita a cada trimestre, ou semestre. | TED | بينما ابني الاكبر, الذي يعمل لدى غوغل عليه العمل على اساس فصلي او نصف عام |
Dou e transmito minha casa em Websterbridge e todo o resto dos meus pertences... para meu filho mais velho e herdeiro, Richard Dudgeon. | Open Subtitles | أمنح منزلى الموجود فى ويبستريدج و كذلك باقى ممتلكاتى الى أبنى الاكبر والوريث ريتشارد دانجون |
Fala-me do teu irmão mais velho. Nunca falas dele. | Open Subtitles | اخبرني عن اخاك الاكبر, انت لا تتكلم عنه ابدًا |
Neste momento, vai para custódia do seu irmão mais velho, Darrel. | Open Subtitles | في هذا الوقت سأضعة في وصاية شقيقه الاكبر, داريل |
O irmão mais velho sempre guarda um bocado para emergências. | Open Subtitles | أخي الاكبر دائمآ يحتفظ بمكان إخفاء للطوارئ |
Mas a Grande questão que hoje enfrentamos é esta: Será tarde demais? | TED | ولكن السؤال الاكبر الذي نواجهه اليوم هو هل تأخر كثيراً؟ |
Porque, se pudermos extrair o melhor de uma Grande bolsa, essa roda girará. | TED | لانه اذا بإمكاننا اصطياد الافضل من المحيط الاكبر فان هذه المقابض سوف تتحرك حتماً |
...uma arriscada e proveitosa manobra dirigida pessoalmente pelo Grande Irmão que garante a total aniquilação das divisões da Eurásia na Índia Meridional | Open Subtitles | مناوره مثمره ومخيفه.. تمت تحت الإشراف المباشر للأخ الاكبر بنفسه حققت الإباده الكليه للوحدات الأوراسيه المدرعه الثقيله |
O maior senhorio da terra. Propriedades no valor de 6 mil milhões. | Open Subtitles | صاحب الملكية الاكبر فى الارض قدرت العقارات ب 600 بليون دولار |
Mas o maior terrorista do mundo andar fugido com seis quilos de armas de plutónio não pode trazer nada de bom. | Open Subtitles | لكن الاراهبي الاكبر في العالم يتجول الآن مع 6 كيلو من البلوتونيوم الصالح كسلاح لا يمكن أن يكون جيّد |
Estátuas gigantescas de Ramsés, O Grande, esculpidas em Abu Simbel ainda são algumas das maiores figuras já esculpidas em rocha maciça. | Open Subtitles | التمثال الضخم لرمسيس الاكبر الكائن بمعبد أبي سمبل بأشكاله العظيمة التى تم نحتها فى صخرة واحدة بصورة فريدة |
A partir de agora, tratarão os mais velhos por "veteranos" ou "veneráveis". | Open Subtitles | من الان وصاعداً ستتحدثون مع الاكبر منكم اما بالاكبر او العظماء |
é um dos maiores obstaculos para a compreensao do Big Bang. | Open Subtitles | أنه واحداً من الاكبر تعقيداً لفهم الانفجار الكبير |
Lindo. - Quem é o mais velho? | Open Subtitles | اوه ، جميل ، هيا اي منكما الاكبر سناً ؟ |
Assim, as formigas da colónia mais velha que parece ser mais estável não são mais velhas do que as formigas da colónia mais nova. | TED | كذلك ، فيبدو النمل في المستعمرة الاكبر عمراأكثر استقراراً فهم ليسوا أكبر من النمل في المستعمرات الشابه. |