fogo-de-artifício, armas perigosas, drogas ilegais. | Open Subtitles | ممنوع الالعاب النارية ممنوع الاسلحة الخطيرة ممنوع المخدرات |
Ele é simpático e querido e quando nos beijamos, vejo estrelas e ele fogo-de-artifício. | Open Subtitles | أوليفر لطيف ورائع عندما نقبل بعضنا أرى النجوم وهو يرى الالعاب النارية |
No próximo minuto, vamos ver como que um fogo de artifício de conceitos de todos os pontos que passaram pela minha cabeça. | TED | علي مدار الدقيقة القادمة، سترون ما يشبه قليلا عرض الالعاب النارية الخيالي من كل النقاط التي دارت في رأسي. |
fogo de artifício, música... | Open Subtitles | وتبدأ الالعاب النارية , ويتم عزف الموسيقا. |
Os verdadeiros foguetes para a Katie e a Lizzy virão depois. | Open Subtitles | الالعاب النارية الحقيقية لكاتي ولليزي ستكون في وقت لاحق. لذا لماذا لا تجلس مع بيتي. |
Diga-me, também temos de agradecer às trifides os fogos de artifício? | Open Subtitles | لذا, اخبرني هل لدينا ترايفردز لنشعل الالعاب النارية للشكر أيضا؟ |
Ontem estava a ter um dia normal no bar com os meus amigos com um foguete pelo rabo acima. | Open Subtitles | أعني، أمس أواجه يوما عاديا وضع الحانه معي زملائه مع الالعاب النارية لي الحمار. |
Aos 12 anos, Chazz escapou de uma vida de cigarro e fogos de artifícios ilegais transformando-se na estrela da costura de patinação do submundo de Detroit. | Open Subtitles | في عمر 12 بدأ يشرب السجائر ويشعل الالعاب النارية عندما اصبح نجم في التزلج في بلوعات ديترويت |
Viemos a casa para a sesta e passámos o fogo-de-artifício a dormir. | Open Subtitles | عدنا للمنزل لغفوة سريعة و نمنا طوال عرض الالعاب النارية |
Desde o meu primeiro mergulho num submersível de grandes profundidades, em que desci, desliguei as luzes e vi o espetáculo de fogo-de-artifício, que sou viciada em bioluminescência. | TED | منذ اول غوص عمق قمت به بغواصة عندما ذهبت الى الاعماق ورايت هذه الاضواء والتي تشبه الالعاب النارية لقد اصبحت مهووسة الضوء الحيوي |
Malta, há fogo-de-artifício no telhado. | Open Subtitles | يا شباب, الالعاب النارية بالسطح |
O fogo de artifício foi um belo toque. | Open Subtitles | لقد كانت لمسة رائعة منك اشعال الالعاب النارية |
E a ti Clara vai levá-las e ver peças no Teatro, e fogo de artifício. | Open Subtitles | وستصطحبك العمة كارلا الى المسرح ومشاهدة الالعاب النارية |
A primeira vez que te vi foi como fogo de artifício. | Open Subtitles | اول مرة شاهدتك فيها كانت مثل الالعاب النارية |
Bem, coloquei pólvora de 30 foguetes pequenos. | Open Subtitles | حسناً لقد وضعت به مسحوق من صواريخ الالعاب النارية |
Atiravam-me foguetes à cabeça. Chamavam-me aberração. | Open Subtitles | الالعاب النارية ألقيت على رأسي، دعونني بالمسخ |
Devia ter posto os foguetes mais perto do centro. | Open Subtitles | من المؤكد أننا وضعنا الالعاب النارية قريبة جداً من مركز الحمم البركانية اللزجة |
Estes fogos de artifício pode iluminar metade do céu. | Open Subtitles | يمكن لهذه الالعاب النارية ان تضيء نصف السماء. |
Posso dizer que ele ficou agitado demais... e apagou-se como os fogos de artifício. | Open Subtitles | حَسناً، تشارلي حاول الخروج لفترة أيضاً لربما تقول لقد خَرجَ مثل أولئك الذين يقومون باطلاقات الالعاب النارية |
Estes fogos de artifício não são usados ? | Open Subtitles | هذه الالعاب النارية لا تستخدم لقتل الناس, |
O vírus está na ponta do foguete. | Open Subtitles | الفيروس في غيض من الالعاب النارية. |
Podíamos ver os fogos da janela do quarto. | Open Subtitles | نحن كنا نَرى الالعاب النارية مِنْ نافذةِ غرفةَ النوم |
Show de fogos de artifícios em Montreal. | Open Subtitles | الالعاب النارية في مونتريال |