Viemos tira-los daqui. Todos os postos de observação terão de obedecer. | Open Subtitles | سنأتى لنأخذكم من هناك على العاملين الامتثال للأوامر |
Balance as asas se pretende obedecer. | Open Subtitles | صخرة الأجنحة الخاصة بك إذا كنت تنوي الامتثال. |
Agora temos duas falhas em obedecer. | Open Subtitles | الآن عندنا اثنان فشلوا فى الامتثال. |
Ele recusou-se a cumprir, recusou-se abertamente a cumprir ordens judiciais? | Open Subtitles | هل رفض الامتثال، هل رفض الامتثال علنا لأوامر المحكمة؟ |
As leis ficam muito bem no papel, mas os políticos tornam a regulamentação da indústria do sexo dispendiosa e difícil de cumprir. | TED | النظام يبدو رائعا على الورق، لكن السياسيين يتعمدون جعل النظام المتعلق بصناعة الجنس غالٍ وصعب الامتثال له. |
"Candidatos a iniciação" "terão de seguir uma série de comandos com uma obediência cega." | Open Subtitles | من يرغبون بالانضمام عليهم الامتثال لسلسلة من الأوامر بطاعة عمياء |
Mas, se estiver enganado obrigamo-la a obedecer. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت مخطأ... سنجبرها على الامتثال. |
Todos os moradores têm de obedecer. | Open Subtitles | نطلب من جميع المقيمين الامتثال. |
Tudo o que posso fazer é obedecer à ordem judicial... | Open Subtitles | كل ما بوسعي فعله هو الامتثال لأمر المحكمة ... ا |
Estou com dificuldades em obedecer. | Open Subtitles | - تواجهُ صعوبة الامتثال. |
Donos de bordéis ricos e bem relacionados conseguem cumprir as normas, mas para as pessoas mais marginalizadas, esse é um rio impossível de atravessar. | TED | أصحاب بيوت الدعارة ذوي النفوذ بإمكانهم الامتثال لهذا النظام، لكن الكثير من المهمشين يتعثرون على تلك الأطواق من المستحيل القفز من خلالها. |
"Penso que posso cumprir com estes tratamentos difíceis. | TED | أعتقد أنه بإمكاني الامتثال لهذه العلاجات الصعبة للغاية. |
Se conseguires cumprir ordens, tens tudo a ganhar. | Open Subtitles | لو امكنك الامتثال للأوامر ، ستحصل على كل ما تُريد |
por não cumprir a regulamentação de combate a incêndios. | Open Subtitles | سوف أسحب شهادة صلاحية هذا المطار لعدم الامتثال للإنقاذ وأنظمة مكافحة الحرائق. |
Sei que temos de cumprir a lei, mas e o nosso pedido de recurso? | Open Subtitles | انظروا، أفهم الامتثال والقانون لا يتجزأ ولكن ماذا عن الطعن؟ |
Acho que concordamos que a obediência nunca é demais em qualquer cadeia de comando. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أننا يمكن أن نتفق جميعا على أن في أي سلسلة من الأوامر، لا يمكن أن تكون أبدا الكثير من الامتثال. |