Boaz, é esta a abominação que os profetas mencionaram. | Open Subtitles | بوعز, هذا هو القرف الذي تحدث عنه الانبياء |
E todos eles, tal como os profetas — que recebem a mensagem de Deus através do anjo Gabriel — recebem a mensagem deles do alto. | TED | وجميعهم ..وكما الانبياء الذين تلقوا رسالتهم من الله عبر الملاك جبريل .. فقد تلقوا رسائلهم من السماء |
Vou ouvir a mensagem de Deus, na Primavera, como os profetas fizeram. | Open Subtitles | سأتعلم رسالة الرب لى فى الربيع كما فعل الانبياء |
Não estejas tão certo disso. Os profetas só fazem os homens pensar em Deus nos Céus. | Open Subtitles | لا تكن واثقا هكذا الانبياء يجعلون الناس يفكرون في الله |
Então, vamos perguntar aos "profetas" como se deve chamar. | Open Subtitles | اوه حسنا دعنا نسأل الانبياء ماذا يجب ان ندعوه بدلا من ذلك |
Para o mundo muçulmano, Jerusalém é a cidade dos profetas, | Open Subtitles | للعالم الاسلامي, القدس هي مدينه الانبياء, |
Os muçulmanos acreditam que o último dos profetas foi Maomé, e que numa noite, ele foi levado em uma jornada milagrosa, de Meca a Jerusalém, onde ele subiu ao céu em uma escada de luz. | Open Subtitles | يعتقد المسلمون ان محمد هو اخر الانبياء, وفي هذه اليله أُخذ في رحله معجزه من مكه للقدس, |
Como se o Metatron tivesse escrito, para manter as palavras escondidas, mesmo dos profetas. | Open Subtitles | كما لو ان ميتاترون حينما حاول كتابته اراد كلماته ان تكون مخفيه حتى عن الانبياء |
Considerem isto: tal como os profetas, faltam os pais a todos os super-heróis. | TED | فكرو فيما سأقول . ! فمثل جميع الانبياء .. كان الابطال الخارقون يتامى |
Os profetas, é o sol que os cria. | Open Subtitles | نعم الانبياء انها الشمس التي تنجبهم |
Ela já encontrou os profetas... e o apóstolo já está com eles? | Open Subtitles | هى تقابل الانبياء والحوارى معهم |
Bom... os profetas estão finalmente à altura. | Open Subtitles | حسنا الانبياء اخيرا تلتزم بالقابها |
Até os profetas tropeçam de vez em quando. | Open Subtitles | حتى الانبياء يتعثرون من وقت لاخر. |
Conheces os profetas? | Open Subtitles | هل تعرف الانبياء ؟ |
Acredito que seja um dos seus profetas. | Open Subtitles | أعتقد أنه واحد من الانبياء. |
profetas. Haverá dois. | Open Subtitles | الانبياء اثنان |