ويكيبيديا

    "الانتباه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • atenção
        
    • cuidado
        
    • atento
        
    • discretos
        
    • atenções
        
    A corrida de carros é, sobretudo, dar atenção aos pormenores. TED لذلك من المهم جداً الانتباه للتفاصيل في سباق السيارات.
    Aquele pregador bate no púlpito para captar a atenção. TED يضرب ذلك الواعظ على المنبر ليحصل على الانتباه.
    Fui de batina, para não chamar a atenção. Ele apanhou-me. Open Subtitles لقد أرتديت رداء الكهنة لابعد عنى الانتباه ولكنه فاجأنى
    Lorde Dargis tem que ter cuidado quando o Rommel andar solto. Open Subtitles اللورد درجيس من الافضل الانتباه في المرة القادمة روميل طليق
    É o seu modo de atrair atenção. Não sabe o que aconteceu. Open Subtitles إنها فقط طريقة الحصول على الانتباه إنه لا يعرف ما حدث
    Por respeito ao Sr. Escalante, ouçam-no com toda a atenção. Open Subtitles احتراما للسيد إسكالانتي، أعطوه كل الانتباه والاهتمام من فضلكم.
    Agora, a execução nos traz muita atenção indevida dos meios, dos manifestantes. Open Subtitles الإعدام يَجلِبُ الكَثيرَ مِن الانتباه الغير مَرغوب مِن الإعلام، مِنَ المُتَظاهِرين
    Então fui-lhe dar um pouco de atenção, está bem? Open Subtitles لذا ذهبت له واعطيته بعض من الانتباه. حسنا؟
    Tem o efeito contrário se não sofreres de défice de atenção. Open Subtitles مفعوله يكون عكسي إن لم يكن متناوله مصاب بتشوش الانتباه
    Ouve... é a minha vida amorosa que precisa de atenção. Open Subtitles حب حياتي هو الوحيد الذي يحتاج الى بعض الانتباه
    Acho que talvez... uma doença ou algo sobre a atenção. Open Subtitles أعتقد لإختبار صرف الانتباه او شئ مثل هذا القبيل
    Devia prestar mais atenção para onde estávamos a ir. Open Subtitles كان يجب عليكَ الانتباه إلى أين نحن ذاهبون
    Precisamos de alguém que circule pelo país sem chamar a atenção. Open Subtitles ونحتاج لشخص يستطيع الانتقال عبر البلد دون أن يثير الانتباه.
    Não deram o castigo correcto ou não atraíram a atenção suficiente. Open Subtitles لم تعطي المقدار المناسب من العقاب او تجذب الانتباه الكافي
    - Isso só vai chama mais a atenção deles. Open Subtitles هذا فقط سيجلب لك المزيد من الانتباه لنفسك
    Bem, às vezes leva um tempo para ter atenção. Open Subtitles حسنا, أحيانا تحتاج بعض الوقت للحصول على الانتباه
    O mínimo que podes fazer é dar-me a atenção completa. Open Subtitles على الاقل كل ما عليك فعله هو الانتباه الي
    Tenham cuidado com ele. Este senhor está aqui para nos monitorar. Open Subtitles على الجميع الانتباه.الرفيق سيقوم يالسهر علينا لحمايتنا طوال وقته هنا.
    Quando pensamos numa ideia como esta temos de ter cuidado com os pessimistas porque eles são conhecidos por terem um problema para cada solução. TED فعندما تفكر بشئٍ كهذا عليك الانتباه للمتشائمين، لأن لديهم مشكلةً لكلّ حل.
    O senhor devia estar atento a estas coisas, em vez de sair à noite. Open Subtitles كان يجب عليك الانتباه لامور كهذه بدلا من الهروب بالليل
    Sejam discretos. Misturem-se. Open Subtitles لا تلفتا الانتباه إليكما وانصهروا في المجتمع
    Então esta pessoa, que costumava ser o centro das atenções em todos os eventos familiares, passou a esconder-se atrás dos outros. TED لذلك فإن هذا الشخص، الذي اعتاد أن يكون مركز الانتباه في كل اجتماع للعائلة بدأ يختبيء فجأة وراء الناس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد