É melhor ele terminar e enviá-lo para a prisão por vários anos. | Open Subtitles | من الافضل الانتهاء منه ، و ارساله الى السجن لمدة سنتين |
Vou te dar um formulário, quero que vá preenchendo, e te ajudo a terminar mais tarde. | Open Subtitles | سأعطيك نموذج تقرير حالة أنا أريد منك أن تبدأى فى ملئه وأنا سوف أساعدك على الانتهاء منه في وقت لاحق. |
Não comeces o que não podes terminar. | Open Subtitles | توقف، الآن لا تبدأ شيئا لا يمكنك الانتهاء منه |
"Nada é bom, enquanto não terminar." | Open Subtitles | ليس هناك خير في أي شيء" "حتى يتم الانتهاء منه |
Mas nada é bom, enquanto não terminar. | Open Subtitles | ولكن.. "لا خير في شيء "حتى يتم الانتهاء منه |
Há um ano, falei-vos sobre um livro que eu estava prestes a terminar. Foi publicado nesse ínterim, e hoje gostaria de vos falar sobre algumas das controvérsias que esse livro gerou. | TED | منذ عام مضى , حدثتكم عن كتاب كنت على وشك الانتهاء منه ، لقد خرج هذا الكتاب للنور, وأود أن أحدثكم اليوم عن بعض القضايا الجدلية التى يطرحها هذا الكتاب . |
Tenho de o terminar. | Open Subtitles | أنا علي الانتهاء منه |
Para um lugar onde ele possa terminar a mudança. | Open Subtitles | ... مكان ما يمكنه الانتهاء منه التغير |