ويكيبيديا

    "الانسانيه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • humanidade
        
    • humana
        
    • humanos
        
    • Humanísticos
        
    Se é verdade, então esse é o crime mais grave para a humanidade! Open Subtitles ان كان الامر كذلك فهذه اكبر جريمه في حق الانسانيه
    "Iremos fazer o povo Alemão saborear e engolir uma apurada dose das misérias que têm regado sobre a humanidade." Open Subtitles جرعه حاده من المصائب التى امطر الانسانيه بها
    "mas pela humanidade." "Pelo respeito humano, pela liberdade humana, e a grandeza humana". Open Subtitles بل من اجل الانسانيه واحترام الانسان وحريه الانسان وعظمه الانسان
    Os 4400 são o modelo para a próxima fase da evolução humana. Open Subtitles الـ 4400 سيكونوا الهيكل الرئيسي في المرحله القادمه من تطور الانسانيه
    Talvez estivesse no bom caminho, mas parecia perder a sua qualidade humana. TED وفكرت ، ربما انا على المسار الصحيح ولكن احسست ان الكتاب قد فقد اللمسة الانسانيه.
    Os recifes sofreram durante séculos uma intensa violência por parte dos seres humanos. TED وقد عانت الشعاب خلال قرون من الإعتداءات الانسانيه القاسية.
    Ainda existem resquícios de civilização neste bárbaro matadouro em tempos conhecido como "humanidade". Open Subtitles لا تزال هناك ومضات باهته من الحضاره. باقية في هذا المسلخ البربري .والتي كانت تعرف يوماً باسم الانسانيه
    Temos de passar o teste de Deus e provar que a humanidade ainda vale a pena salvar. Open Subtitles يجب ان نجتاز اختبار الرب ونثبت ان الانسانيه تستحق الحياه
    Temos de passar o teste de Deus e provar que a humanidade ainda vale a pena salvar. Open Subtitles يجب ان نجتاز اختبار الله ونثبت ان الانسانيه لازالت تستحق الحياه
    Temos de passar o teste de Deus e provar que a humanidade ainda vale a pena salvar. Open Subtitles يجب ان نجتاز اختبار الله ونثبت ان الانسانيه لا تزال تستحق الحياه
    Consegues imaginar o que a humanidade poderia alcançar... Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل الانسانيه ما يمكن ان يحقق
    Um misantropo é aquele que odeia a humanidade. Open Subtitles اعداء الانسانيه هم من يكرهون الانسانيه
    Lidas com a dor e o sofrimento da humanidade. Open Subtitles تفرجى عن الالام و معاناة الانسانيه
    E estou a apelar ao teu senso de humanidade, agora. Open Subtitles وانا اناشد فيك مشاعرك الانسانيه الان.
    A humanidade, com todas as suas falhas terríveis, com todos os erros que cometeu... Open Subtitles الانسانيه, بكل عيوبها الفظيعه,
    O dia em que saberemos exatamente o que é a eletricidade será possivelmente um evento mais importante do que qualquer outro na história da raça humana. Open Subtitles اليوم الذي سنعلم فيه ما هي الكهرباء سنؤرخ لحدث لربما هو اعظم واهم من اي حدث اخر في تاريخ الانسانيه
    Tudo, na cultura humana, ocorre da cintura para baixo. Open Subtitles كل شيء في الحضاره الانسانيه يأخذ مكانه تحت الخصر
    Três: a liberdade sexual é a base da liberdade humana; Open Subtitles ثالثا: الحرية الجنسية اساس الحرية الانسانيه
    Sim! Reconhece que ainda estás infectado com sentimentos humanos decentes. Open Subtitles اجل , انت تدرك انك لازلت محموما بالمشاعر الانسانيه اللائقه
    Hoje na minha aula de Estudos Humanísticos, a nossa professora, a Menina Wittenberg, disse as duas palavras eu mais temo entre todas as outras no idioma inglês. Open Subtitles اليوم في حصـه العلوم الانسانيه معلمتنا الآنسة ويتنبرج قالت اكثر كلمتين اكرههما في اللغة الانجليزيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد