A orquestra inteira atrás de mim ria-se, ao verem que me apaixonava e que era inesperadamente frágil. | Open Subtitles | كل الاوركسترا كانو يضحكون وراء ظهري علي وقعي في الحب وعلي هَشاشَتي الغير متوقعة امامك |
Karaoke é japonês para orquestra vazia. | Open Subtitles | كاريوكي كلمه يابانية تعني الاوركسترا الفارغة |
Uma rapariga da orquestra deixou uma mensagem a dizer que vinha cá hoje. | Open Subtitles | هناك فتاة من الاوركسترا اتصلت به وتركت له رسالة انها ستأتى لتقابله |
- Sim, desculpa também, Rob, mas vais voltar em breve para essa orquestra, Filho. | Open Subtitles | ولكن يجب عليك العودة الى هذا الاوركسترا , بنى |
O chefe de orquestra não produz nenhum som. | TED | أن مايسترو الاوركسترا لايصدر أي صوت .. |
Pedirás á orquestra que toquem "É ou não romântico"? | Open Subtitles | وهل ستأمر الاوركسترا أن يعزفوا "أليس رومانسيا؟" |
Sou da orquestra. | Open Subtitles | انا مع الاوركسترا. سيارتي هناك. |
Numa orquestra, mas agora já não. | Open Subtitles | في الاوركسترا , ولكن ليس أكثر من ذلك. |
Importa-se de dirigir a orquestra do outro lado da rua? | Open Subtitles | هل تمانع بإجراء الاوركسترا عبر الشارع؟ |
Há algumas raparigas da orquestra. | Open Subtitles | هناك الكثير من الفتيات فى الاوركسترا |
Depois temos Christine Ellis, violoncelista de orquestra. | Open Subtitles | إذاً لدينا "كريستين اليس" عازفة تشيلو في الاوركسترا |
Não quero estar a falar quando a orquestra nos expulsar. | Open Subtitles | لا اود ان اتكلم عندما يقطعنا الاوركسترا |
(Risos) Depois do jantar a orquestra começou a tocar e os convidados irromperam a cantar. De repente, Taft foi surpreendido com a apresentação dum presente de um grupo de apoiantes locais. Era um opossum embalsamado, com olhos brilhantes e orelhas sem pelo. Era um novo produto que estavam a lançar como resposta da presidência de William Taft ao "teddy bear" de Teddy Roosevelt. | TED | لهذابعد العشاء، بدأت الاوركسترا بلعب الموسيقى وتحمّس الضيوف وبدأوا بالغناء وفجأة، تفاجأ تافتا بهدية قدمت اليه من مجموعة من الداعمين المحليين وكانت دمية أبوسيم محشية عيونها من الخرز وأذنتاها الواقفتين وكانت الدمية منتوج جديد سيقدم كجواب الرئيس ويليام تافت على دب تيدي روزفلت. |
As pessoas na minha orquestra vinham ter comigo e perguntavam-me: | TED | وجاء إلي العازفون في الاوركسترا خاصتي وقالوا لي .. " بين , ماذا حدث ؟ " وهذا ما حدث لقد أدركت أن وظيفتي هي إيقاظ القدرات في الأشخاص الآخرين |
Arranjei uns lugares espectaculares perto da orquestra. | Open Subtitles | ضمنت تماما مقعد في الاوركسترا |
Sentada numa orquestra, invisivel. Eu odioava aquilo! | Open Subtitles | الجلوس في ( الاوركسترا ) لا احد يراني , اكرهه |
Já temos a orquestra, também temos Anne-Marie Jacquet e o dinheiro para a viagem... | Open Subtitles | لدينا الاوركسترا الآن. لدينا (آن ماري جاكيه)، لدينا تذاكر الطيران. |
Uma orquestra é um mundo, Ivan. | Open Subtitles | الاوركسترا هو العالم. |
A Eleanor estava na orquestra. | Open Subtitles | كانت (إلينور) في الاوركسترا. وكانت تتحرّك في طريقها |
No segundo ano. É da orquestra. | Open Subtitles | طالب سنة ثانية في الاوركسترا. |