Vamos, meninos e meninas, que estamos a fazer? | Open Subtitles | هيا,ايها الاولاد و الفتيات ماذا تفعلون؟ يبدو حيوى |
"Oh, não, Bozo, meninos e meninas." | Open Subtitles | اوه , لا , بوز , الاولاد و البنات |
Senhoras e senhores, meninos e meninas... vamos ouvir os vossos aplausos... para a adorável Joanne! | Open Subtitles | السيدات و الساده ، الاولاد و البنات دعوني اسمع التحيه و التصفيق لـ "جوان" الجميله |
Por isso vais com as crianças, e sem mim. | Open Subtitles | لماذا عليك ان تذهبى مع الاولاد و بدونى |
Sinceramente, não sei por que não me estou a meter no carro com as crianças e a deixar-te. | Open Subtitles | في الحقيقة , لا أعرف كيف أتركك في السيارة مع الاولاد و أرحل |
Porquê perder tempo, esforço e arriscar-se para devolver as outras crianças e apenas para matar esta? | Open Subtitles | لكن لم سيستغرق وقتا جهدا و مخاطرة ليعيد كل الاولاد و يقتل هذه؟ |
Nesse tempo manipula essas crianças e reconstrói-os para serem fortes soldados. | Open Subtitles | خلال ذلك الوقت فهو يقوم بتحطيم نفسية الاولاد و يعيد بنائها على أنهم جنود قساة |