ويكيبيديا

    "الاولى في" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • em
        
    • na
        
    • a primeira
        
    Vamos navegar através de meio ano em cerca de 40 segundos. TED فالان سوف نحلق في السنة الاولى في فترة 40 ثانية.
    Treinámos num tanque em Port Hueneme, e depois, o meu primeiro mergulho no oceano foi no Canal de Santa Bárbara. TED لقد تدربنا في صهريج في ميناء هيونم. و من ثم غطستي الاولى في المحيط الفسيح التي كانت في قناة سانتا باربرا.
    No nosso primeiro ano na esquadra da 1ª Divisão, não trocámos palavra. Open Subtitles في سنتنا الاولى في محطة القسمِ المركزيةِ لم نتحدث معا ابدا
    Arsenal, pela primeira vez na partida, está sob pressão. Open Subtitles ارسنال للمرة الاولى في اللقاء، يكون تحت الضغط
    Foi a primeira vez na minha vida, que pensei se estivesse morto, o caralho dos meus problemas desapareceriam. Open Subtitles إن هذه هي المرة الاولى في حياتي ان افكر إذا كنت ميتا سوف تذهب مشاكلي اللعينه
    Esta é a primeira vez na história da humanidade que nos interligamos desta maneira. TED انها المرة الاولى في تاريخ البشرية التي نتواصل بها بهذه الشاكلة ..
    Mas, aconteça o que acontecer, temos de alcançar as primeiras tropas em 48 horas. Open Subtitles ولكن لا يهم لابد ان نصل للفرقه الاولى في 48 ساعة
    Formado em Literatura Inglesa em Ithaca. Open Subtitles الشهادة الجامعية الاولى في اللغة الإنجليزية ليرة من إيثاكا.
    A polícia o achou duas semanas depois em sua loja de tintas em Hell´s Kitchen. Open Subtitles الشرطة وجدته بعد اسبوعين من الجريمة الاولى في استديو الرسم خاصته في منطقة هيلز كيتشن
    na minha primeira missão, em Hong Kong, dei tantos erros de principiante... Open Subtitles في مهمتي الاولى في هونج كونج لقد اقترفت العديد من اخطاء المبتدئين
    Bom, tudo começou há muito, muito tempo, quando os Harlem Globetrotters jogaram o seu primeiro jogo, em Hinckley, Illinois, e depois da partida, uma senhora muito simpática e gentil entrou no autocarro deles e nove meses depois, eu nasci. Open Subtitles حسنا ، الأمر كله بدأ منذ زمن بعيد عندما قام رحالة هارلم بلعب لعبتهم الاولى في هينكي ، الينوي وبعد اللعبة
    Pela primeira vez na minha vida tinha algo que queria. Open Subtitles للمرة الاولى في حياتي كان لدي شيئ لطلما اردته
    Pela primeira vez na História, um imperador romano lutará até à morte. Open Subtitles للمرة الاولى في التاريخ . سيخوض امبراطور روماني نزالا حتى الموت
    Eu tinha apenas 4 anos quando vi a minha mãe encher uma máquina de lavar pela primeira vez na sua vida. TED كان عمري أربع سنوات عندما رأيت والدتي تضع الملابس في الغسالة للمرة الاولى في حياتها
    E hoje, aqui, é a primeira vez que eu, num contexto público, reconheço a viagem que percorri. TED واليوم هي المرة الاولى في اي شكل من الظهور العلني اعترف فيها بالرحلة التي كنت فيها
    Ela foi a primeira a andar, apesar de eu também o ter feito, mais tarde, nesse dia. Open Subtitles كانت الاولى في المشي على الرغم من انني مشيت في نفس اليوم
    Apresentei recurso e invoquei a primeira Emenda para adiantar o teu memo. Open Subtitles دعوت للاستئناف وجلبت كل ما نملكه من الملخصات الاولى في البدايه نبدأ بمذكراتك
    Não é a primeira vez. Open Subtitles هذه ليست المرة الاولى , في الواقع تزوجت مرتين من قبل
    Dizem que nunca esquecemos a primeira dança no nosso casamento. Open Subtitles لقد قالوا بانك لن تنسى رقصتك الاولى في حفل زواجك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد