ويكيبيديا

    "الاُمور" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • as coisas
        
    Bem, LT costuma esquecer... que nem sempre as coisas são fáceis assim na rua. Open Subtitles الضباط ينسون أن في الميدان قد لا تسير الاُمور بسلاسه
    Vá para a prisão por cinco anos. as coisas se acumulam. Open Subtitles عندما يسجن المرء لخمس سنوات الاُمور تتراكم
    Eu sei que as coisas ficaram feias esta noite e peço desculpa, mas não temos tempo para falar disto tudo. Open Subtitles الاُمور سارت بشكل خاطئ الليله و أنا آسف و لكن ليس لدينا وقت لمناقشة هذا
    Vai contra o meu discernimento mas, só por respeito, para acalmar as coisas, aceita isto, está bem? Open Subtitles لا أظن أن هذا تصرف جيد لكن بدافع من الإحترام و لتهدئة الاُمور خذ هذا في المقابل
    Sempre que revejo esta semana da minha vida, você está lá para confundir as coisas. Open Subtitles كلما عدت لهذا الاُسبوع من حياتي الماضيه أجدك تفسد الاُمور
    Fazer um refém não torna as coisas mais fáceis. Open Subtitles لكن إختطاف شخص لم يسهل الاُمور علينا
    Então as coisas vão ser como eram no passado. Não, isso não pode mais acontecer. Open Subtitles إذاً ستظل الاُمور كما كانت بيننا- كلا و هذا لن يحدث أيضاً-
    A mãe diz sempre que se um amigo está chateado contigo deves tentar resolver as coisas. Open Subtitles -اُمي تقول لو أن صديقك غاضب منك يجب أن تصفي الاُمور معه
    Só estou a endireitar as coisas. Open Subtitles أضع الاُمور في نصابها
    Só a endireitar as coisas. Open Subtitles أضع الاُمور في نصابها
    Estou a endireitar as coisas. Open Subtitles إني اُعيد الاُمور لنصابها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد