Mas depois, finalmente, um dos investigadores lançou uma ideia maluca e disse: | TED | لكن أخيرًا أطلعنا أحد الباحثين على فكرته المجنونة |
Esse material genético pertence provavelmente, se puder pertencer a alguém, a uma pobre comunidade local que contribuiu para o conhecimento que os investigadores adquiriram para encontrar essa molécula, que se tornou depois no medicamento. | TED | تلك المواد الجينية من الممكن ان تتبع لاي جهة للمجتمع المحلي من الناس الفقراء الذين شاركو في المعرفة التي ساعدت الباحثين على ايجاد الجزيء والذي اصبح دواء فيما بعد |
Os conservacionistas conseguiram proibir drogas como o Diclofenac, e investigadores tentam repovoar as comunidades de abutres, através de programas de reprodução. | TED | قد نجح حُماة البيئة من حظر تداول عقاقير كالدِيكلُوفِيناك، في حين يعمل بعض الباحثين على أعادة إعمار مجتمعات النسور عبر برامج تَنْشِئَة. |