ويكيبيديا

    "البارحه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ontem
        
    • noite passada
        
    • última noite
        
    Eu não nasci ontem. Não me enganam assim tão facilmente. Open Subtitles انا لم أولد البارحه انا لا أخدع بهذه السهوله
    Morreram ontem um Marine americano e 15 civis iraquianos, com a explosão de uma bomba numa estrada de Haditha. Open Subtitles جندي امريكي وخمسه عشر مدنيا عراقيا قد قتلوا البارحه تنيجه انفجار عبوه ناسفه في احدي الطرق بالحديثه
    Eu não consigo parar de pensar em ontem. Como aconteceu? Open Subtitles لا أنفك أفكر بما حصل البارحه كيف جرت الأمور
    Depois ontem à noite acordei e percebi porque não me tinhas matado. Open Subtitles إذاذلكلعب أيجزء ليلة البارحه أستيقظة وانا أعرف لماذا انت لم تقتلني
    Obrigada por não me deixares congelar a noite passada. Open Subtitles أشكرك لأنك لم تجعلني أتجمد ليلة البارحه أتمازحيني؟
    Ia trazer-te vinho, mas ontem à noite acabaste com a garrafa grande. Open Subtitles لقد كنت سأخضر لكِ النبيذ لكنكِ أنهيتِ الزجاجه الكبيره ليلة البارحه
    Tem seis ligações feitas para a casa desde ontem. Open Subtitles هناك ستة مكالمات وارده. إلى المنزل منذ البارحه.
    Trouxe um monte de coisas no voo do Dubai ontem á noite. Open Subtitles لقد حصلت على بعض الأشياء من رحلتي إلى دبي ليلة البارحه
    - Mandei-o encostar, ontem à noite. A uns metros daqui. Open Subtitles لقد أوقفته البارحه على بُعد ربع ميلِ من هُنا
    ontem, quando estava com a Emily, recebi uma mensagem anónima. Open Subtitles عندما كنت مع إيميلي البارحه وصلتني رساله من مجهول
    As imagens de segurança de ontem à noite, vejam. Open Subtitles ليله البارحه فى تسجيلات فيديو الامن ألقى نظره.
    Podes sorrir agora? Quero-lhe agradecer, novamente, pelo jantar de ontem. Open Subtitles اتستطيعين الابتسامه الآن؟ اردت ان اشكرك على عشاء البارحه
    O mesmo que tentei fazer, ontem, na tua sauna. Open Subtitles مثل الذي حاولت فعله البارحه في حمامك البخاري
    O Marcus ligou ontem a dizer que tinham encontrado o tapete. Open Subtitles بعد ان نمتي البارحه ماركوس اخبرني أن السجاده المفقوده وجدت
    Por isso, há dois anos que não pára de beber... tudo o que podia pagar, ou que lhe ofereciam, até ontem à noite. Open Subtitles لذلك, فهو يشرب لمدة سنتين هذا كل مايستطيع شراءه أو يشتريه له شخصا ما حتى ليلة البارحه
    A gaivota ontem no barco, outra em casa da Annie ontem... Open Subtitles الطائر بالامس عند القارب والاخر عند اني البارحه امس
    Claro que não. Só que ligou, ontem à noite, e pediu-me para passar cá. Open Subtitles لا باالطبع لا, لكنه أتصل البارحه وطلب مني أن أمرّ به
    Essa sua coboiada de ontem é o género de coisa que não estamos dispostos a tolerar! Open Subtitles استعراضك من الغرب المتوحش البارحه هو بالضبط السلوك الذي لم يعد يسمح به هذا القسم اطلاقاً
    E digo-te mais uma coisa, e lembro-me disto como se fosse ontem, quando tinha 10 anos, o meu pai foi despedido, chegou a casa e disse, Open Subtitles نعم , هكذا يكون الامر ساقول لك شيئا اخر وانا اتذكر ذلك كما لو انه حدث البارحه
    As minhas costas ainda estão doridas de ontem, pai. Os monges tatuaram... Open Subtitles ظهري مازال يؤلمني من ليله البارحه يا ابي
    Ouvi dizer que estavas a ganhar mais de 500 na última noite no Casino. Open Subtitles سمعت انك ربحت 500 الف البارحه في البوابه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد