E outra que ficou tão farta que atirava água fria à cabeça do filho só para tirá-lo da cama. | TED | وأخرى طفح معها الكيل. فتصب الماء البارد على ابنها في السرير فقط لتقتلعه من السرير. |
Talvez possa pôr-lhe água fria na cabeça e fazer café. | Open Subtitles | اعتقد أنه ربما نضع بعض الماء البارد على رأسها وسأعد القهوة |
Bem, se precisar que alguém lhe atire água fria na cara, avise-me. | Open Subtitles | حسناً , اذا احتجت لشخص ما لرش الماء البارد على وجهك اخبرني فقط |
Não vou deixar que conversa fiada ao pé do refrigerador de água salpique água fria sobre a minha vida pessoal, que não existiu anteriormente. Tudo bem. | Open Subtitles | لن أترك دردشة مبرد المياه ترش الماء البارد على حياتي الشخصية الغير موجودة سابقا |
Sentir a areia fria nas costas e as ondas a bater atrás de nós. | Open Subtitles | تشعر بالرمل البارد على ظهري والأمواج ترتدّ ورائنا |
Quando saltei para apanhar a tosta as minhas calças incendiaram-se, a minha irmã pôs-me na banheira deitou-me água fria por cima e tirou-mas mas metade da pele foi junto. | Open Subtitles | عندما قفزت الى الشواية لأحصل على الخبز المحمّص أمسكت النار ببنطالي أخذتني أختي الى الحمام وسكبت الماء البارد على بنطالي ثم نزعته من علي و لكن جلدي نزع معه أيضاً |
Se você precisar de alguém que lhe deite água fria na cara, avise-me. | Open Subtitles | لرش الماء البارد على وجهك اخبرني فقط |
Acho que um balde de água fria resolve. | Open Subtitles | دلو من الماء البارد على ما أعتقد |
- Devíamos pôr água fria aqui. | Open Subtitles | - يجب ان نضع الماء البارد على هذا. |
Passar um pouco de água fria pela cara. | Open Subtitles | دفقة قليلا من الماء البارد على وجهي . |
Vai para o vestiário, atira uma água fria na cara e diz 3 vezes a ti mesma que ele nunca foi teu, para princípio de conversa. | Open Subtitles | {\pos(195,223)}اذهبي لغرفة الملابس، وصُبّي بعض الماء البارد على وجهك {\pos(195,223)}ثم قولي لنفسك ثلاث مرات أنّه لم يكُن من نصيبكِ أساساً حتّى تتعلّقي به |