ويكيبيديا

    "الباص" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • autocarro
        
    • ônibus
        
    • autocarros
        
    • a camioneta
        
    • a carrinha
        
    Se pensam que não vão apanhar esse autocarro... estão enganados. Open Subtitles إذا كنتم تعتقدون أنكم لن تركبوا الباص فأنتم مُخطئين.
    Nem penses que entras no autocarro comigo. Vai para casa. Open Subtitles مستحيل أن تصعد هذا الباص معي ، عد للمنزل
    Não posso esperar, vais ter de apanhar o autocarro. Open Subtitles لا استطيع الإنتظار سيتوجب عليك ان تستقل الباص
    Hoje perdi o autocarro, mas o meu tio vem-me buscar. Open Subtitles فاتني الباص اليوم و لكن عمي سيأتي و يأخذني
    O assaltante no autocarro tinha roubado um banco dois dias antes. Open Subtitles مختطف الباص كان المجرم الذي هاجم البنك قبل ذلك بيومين
    Vou arranjar o maldito autocarro e o maldito avião. Open Subtitles أعطهِ ما يحتاج إليه حسناً، سأحضر الباص اللعين
    O autocarro parte para o treino em meia hora. Open Subtitles الباص يرحل من أجل التمارين خلال نصف ساعة
    Falei com os motoristas de autocarro que fazem este trajecto às terças-feiras. Open Subtitles تكلمت مع سائق الباص الذي كان على ذلك الشارع يوم الثلاثاء
    Se quiseres alinhar, está na paragem do autocarro de manhã. Open Subtitles وان اردت المشاركة انتظرنا في موقف الباص عند الصباح
    Ouve, querido, acho que perdi as minhas cuecas na estação de autocarro. Open Subtitles اسمع يا عزيزي، أعتقد أنني أضعتُ ملابسي الداخلية في محطة الباص.
    Usou o autocarro ou o metro, mas ninguém a viu. Open Subtitles إذا إستعملت الباص أو قطــار الأنفاق لا أحد رآها
    Oiça, entre no autocarro e resolvemos isso lá, está bem? Maggie. Open Subtitles حسنا لما لا تصعد إلى الباص و نناقش الموضوع لاحقا
    - Perdi o autocarro. - Entre, está frio aí fora. Open Subtitles ـ فقد فاتني الباص ـ أدخلي، أدخلي من البرد
    e o Muhammad decidiu que ia connosco no autocarro e acabou sentado ao meu lado a falar comigo o tempo todo. Open Subtitles لكن محمد قرر ان يركب الباص معنا في العوده وانتى به الامر جالسا الى جانبي والتحدث معي طوال الوقت
    O autocarro sai às 20h30. A comida virá a horas? Open Subtitles الباص سيغادر في الثامنة والنصف، هل سيأتي الطعام بالوقت؟
    Andar de autocarro já é castigo. Uma rapariga morreu... Open Subtitles لأنه صدقني ركوب ذلك الباص كان عقوبة كافية
    Então, naquela noite, fiz as malas, fui ao quarto do meu pai e disse-lhe: "Amanhã de manhã, vai chegar o autocarro. TED في تلك الليلة حزمت امتعتي في حقيبة ومشيت لغرفة ابي وقلت له غدا صباحا الباص سوف يأتي
    Eu estava no autocarro para ir buscar a pizza que tinha ganho no jogo. TED لقد كنت في الباص لأحصل على البيتزا التي ربحتها في الملعب.
    Ela teme que eu vá morrer sem um sussurro, que eu vá ser alvo de comentários, ''que pena'', na paragem do autocarro. TED تخاف أن أموت من دون حتى إنذار، أن أتحول إلى مثار للعار في محطة الباص.
    Não ando de ônibus nem de táxi, muito menos de metrô. Open Subtitles لا أستخدم الباص أو التاكسي، و قل إستخدامي كثيراً للمترو
    Joe Adler, o advogado que vê nos anúncios das paragens de autocarros Open Subtitles جوي ادلر المحامي الخاص يمكنك رؤيه صوره في كل محطات الباص
    Esperei meia hora por ti. a camioneta está atrasada. Open Subtitles لقد انتظرتك لمدة نصف ساعة لقد تأخر وصول الباص.
    Estás bem, Abe? Testemunhas dizem que a carrinha... parecia ir deliberadamente contra os transeuntes... Open Subtitles الشهود يقولون أن الباص انقلب بشكل متعمد على الناس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد