Ao início pensei que o amante da Natasha Kademan usasse um nome falso por causa do caso. | Open Subtitles | في البداية اعتقدت أن عشيق ناتاشا كيدمان يستخم اسم مستعار ليتحثو عن شؤونهم |
No início, pensei que era importante, que podia ajudar muitas pessoas. | Open Subtitles | في البداية,اعتقدت انه مهما وانه سيساعد الكثير من الناس |
Primeiro pensei que ele duplicara as suas impressões digitais, mas... | Open Subtitles | في البداية اعتقدت أن ذلك أثر عادي ولكن بتكرار أصابعه |
Primeiro pensei que tinha fugido, mas logo descobri que o meu filho a tinha escondido num ninho de amor. | Open Subtitles | فى البداية اعتقدت انها هربت ثم إكتشفت ان ولدى خبأها فى عش للحب |
Sabes? A principio pensei que eras um idealista, chato. | Open Subtitles | "تعرف منذ البداية اعتقدت أنك "مثالي شخص مضجر |
A principio pensei que fosse uma brincadeira. | Open Subtitles | في البداية اعتقدت أنها مزحة |
A princípio, pensei que podiam ser lesões cancerígenas, mas... combinadas com as erupções... | Open Subtitles | في البداية , اعتقدت أنها قد تكون الآفات السرطانية ولكن جنبا إلى جنب مع طفح |
Ao início, pensei que um dos querubins se tinha partido. | Open Subtitles | في البداية اعتقدت أن واحدة منهم مكسورة |
Primeiro pensei que ela tivesse contado mal as semanas. | Open Subtitles | وفى البداية اعتقدت ان ذلك كان خطئاً فى احتساب عدد اسابيع الحمل |
Primeiro pensei, que eram post-mortem, talvez resultado da lama em que foi enterrada. | Open Subtitles | من الرسخ في البداية اعتقدت انهم كانوا بعد الوفاة ربما نتيجة |
Bem primeiro, pensei que estava só a subir a parada. | Open Subtitles | في البداية اعتقدت أنك تلهو بعض الشئ |
Primeiro, pensei que tivesse deslocado com uma queda. | Open Subtitles | في البداية اعتقدت اني وقعت و كسرته |
Sim, a princípio pensei que fosse por, de repente, eu agora estar... não sei... disponível outra vez. | Open Subtitles | نعم، في البداية اعتقدت أنّ سببه لأنني فجأة.. لا أدري.. متفرغة من جديد |
A princípio pensei que fossem do governo. | Open Subtitles | في البداية , اعتقدت انهم من الحكومة |