| Em Alberta as pessoas trabalham sem parar, 24 horas por dia, 7 dias por semana para extrair tanto petróleo quanto consigam. | TED | في البرتا يعمل الناس بدون توقف، 24ساعة أسبوعياً لكي يستخرجوا كل النفط في مستطاعهم. |
| Alberta, esta combinação é uma combinação para duas semanas e não me pode causar nenhum problema. | Open Subtitles | البرتا, هذه الترتيبات ترتيبات هذان الاسبوعان لا يمكنها ان تسبب لى اى مشاكل |
| Faço o que quero, e tens a ousadia de me chamar... deste cabo da minha roupa depois chamas-me... realmente mudaste, Alberta... já não és a desgraça que me lembrava. | Open Subtitles | ,انا افعل ما اريد و انتى تملكيين الجراه و تنادينى بى انتى تحطمين اشيائى و بعدها تنادينى انتى فعلا قد تغيرتى البرتا |
| Está perto de tomar uma decisão acertada, Alberta. | Open Subtitles | انتى قريبه من ان تتخذى قرار صحيح هنا, يا البرتا |
| Foi ideia da Alberta. O que posso dizer? | Open Subtitles | انها كانت فكرة البرتا كلها ما الذى يمكننى ان اقوله؟ |
| Alberta... conheci este tipo, Paul. | Open Subtitles | البرتا انا قابلة هذا الرجل, بول |
| Acho que a Alberta nos vai ajudar. | Open Subtitles | لاتقلقى انا اعتقد ان البرتا سوف تساعدنا |
| Alberta, corre. Estou a falar a sério, agora! | Open Subtitles | البرتا, اهربى انا اعنيها , الان |
| Alberta, por favor! | Open Subtitles | البرتا, من فضلك |
| - Muito bem, escuta. - Alberta! | Open Subtitles | حسنا, استمعى البرتا |
| Então, Alberta. | Open Subtitles | لذا, البرتا اه, هه؟ |
| Alberta, abre essa porta agora. | Open Subtitles | البرتا, افتحى هذا الباب حالا |
| Pára com isso, Alberta. Estou a falar a sério. | Open Subtitles | توقفى, يا البرتا انا اعنيها |
| Alberta. | Open Subtitles | البرتا |
| Alberta. | Open Subtitles | اوه, البرتا |
| Oh, Alberta. | Open Subtitles | اوه, البرتا |
| Alberta! | Open Subtitles | البرتا |
| Alberta... | Open Subtitles | يا البرتا |
| Alberta. | Open Subtitles | البرتا |
| Alberta. | Open Subtitles | البرتا, اوه |