| Mesmo que só o faças no ensaio, vai saber-se. | Open Subtitles | حتى لو قدمتَه في البروفة فقط، سينتشر الخبر |
| As vendas estiveram no ensaio, e os representantes também. | Open Subtitles | قسم المبيعات وممثلو الوكالات الإعلانية كانوا في البروفة |
| - Pai! - Agora, não temos ensaio. | Open Subtitles | ـ هذا رائع يا أبى ـ الآن يجب أن نؤجّل البروفة |
| Se não voltarmos daqui a uma hora, o ensaio é amanhã. | Open Subtitles | سنبحث فى الجوار إذا لم نعد خلال ساعة سنؤجّل البروفة إلى الصباح |
| Margo nunca veio aos ensaios, "Tenho coisas que fazer em casa," dizia, | Open Subtitles | مارجو لم تحضر البروفة أبدا. قالت، انها مشغولة بأعمال كثيرة في المنزل. |
| Era um ensaio para o casamento. | Open Subtitles | بل وقعت خلال إقامة البروفة التي تسبق الحفل |
| Não, o ensaio final é na segunda. | Open Subtitles | لا .. سنقوم بعمل البروفة النهائية يوم الاثنين |
| Bem-vindos ao jantar de ensaio. | Open Subtitles | مرحباً بالجميع أهلاً بكم في عشاء البروفة النهائية |
| A nossa peça é dentro de dois dias. Tenho de ir ao ensaio. | Open Subtitles | لدىّ مسرحية لمدة يومان, يجب ان اذهب الى البروفة. |
| O Grant e eu só temos que ultrapassar o jantar de ensaio e amanhã é o grande dia. | Open Subtitles | أنا و غرانت علينا أن نتخطى يوم البروفة و غداً هو اليوم الموعود |
| Eu vejo a transmissão do ensaio no meu portátil e vou estar ao telefone com toda gente o dia todo. | Open Subtitles | سأشاهد بث البروفة على الكمبيوتر المحمول وسأتواصل مع الجميع عبر الهاتف |
| O teu ensaio foi bom, vai correr bem, só tens de ser tu mesmo. | Open Subtitles | البروفة قبل قليل كانت ممتازة وأنت ستكون ممتازاً، لا تمثل وحسب |
| Vi o teu ensaio e pareceu-me bem. | Open Subtitles | شاهدتُ البروفة التي قدمتها من قبل، وكان رأيي أنك برعت |
| Achas que se começarmos o ensaio tarde se vai saber? | Open Subtitles | -أتظن أننا إذا ابتدأنا البروفة متأخرين سيفتضح الأمر؟ -أجل |
| Não há nada que tenhamos cortado do ensaio que queira voltar a pôr. | Open Subtitles | ليس هناك شيء من الذي اقتطعناه في البروفة مما أريد أن أرجعه إلى الحلقة |
| Referiram um sketch, devem ter visto o ensaio. | Open Subtitles | والمهددون يشيرون إلى اسكتش يبدو أن أحدهم رآه في البروفة |
| Possa ou não possa, é assim que as coisas são, e, de qualquer maneira, o sketch vai ser cortado depois do ensaio, por isso não o faças. | Open Subtitles | أياً يكن المسموح تلك هي الحال وسيتم اقتطاع الاسكتش بعد البروفة على أية حال، فلا تقدمه |
| Eu disse-lhes que se os representantes dos anunciantes não se opusessem ao sketch no ensaio podiam avançar com ele. | Open Subtitles | قلتُ لهم إنني سأسمح ببقاء الاسكتش إذا لم يعترض عليه ممثلو الوكالات الإعلانية عند عرضه في البروفة العامة |
| Silêncio para o ensaio. | Open Subtitles | هدوء رجاءً نحن في البروفة حسن، جيد، جيد تجهزي |
| Quer que nos apresentemos no estúdio para os ensaios. | Open Subtitles | إنه يريدنا أن نحضر لموقع التصوير من أجل البروفة |
| Riram-se de mim na mesa de leitura quando pedi a manteiga e o argumento do jantar, eu não percebi o sketch, o que é que eu fiz de errado? | Open Subtitles | لقد ضحك أحدهم عندما طلبتُ الزبدة في اسكتش العشاء ولكن أحداً لم في البروفة بم أخطأت؟ |