Estavas a usar um Chanel e aquele horrível chapéu preto. | Open Subtitles | لقد ارتديت من شانيل و تلك القبعة السوداء البشعة |
Comecemos por essa horrível toupeira atrás da tua orelha. | Open Subtitles | لنتحدث عن تلك الشامة البشعة التي خلف إذنك |
Só te peço que me dês alguma resposta às horríveis acusações contra ti. | Open Subtitles | إنني فقط أطلب منك أن تعطني بعض الإجابات للتهم البشعة التي تساق ضدك |
Por outro lado, se não tivessem acreditado nele, o Ed nunca teria a oportunidade de cometer aqueles crimes hediondos pelos quais tornou-se famoso. | Open Subtitles | علي كل حال أذا لم يكونوا قد صدقوه فما كانت لتتاح له الفرصة ليرتكب تلك الجرائم البشعة التي أصبح مشهورا بها |
Senão, estaríamos aqui sentados a falar sobre o terrível assalto. | Open Subtitles | و الا كنا جلسنا نتكلم عن تلك السرقة البشعة |
Descobriu que as histórias dos nossos pais, de como se tinham apaixonado e casado, eram mentiras deliberadas, para encobrir uma feia verdade. | Open Subtitles | واكتشف قصص أهلنا عندما تزوجوا وهناك اكتشف الاكاذيب متخفية في الحقيقة البشعة |
Uma vez tentei impedi-lo de fazer essas coisas terríveis. | Open Subtitles | حاولت ذات مرّة أن أوقفه عن فعل الأشياء البشعة |
Aqui, entre as inocentes recordações da sua infância, o horrível retrato ficaria escondido para sempre. | Open Subtitles | هنا ، بين ذكريات طفولته البريئة توجد هذه الصورة البشعة سوف تخبأ إلى الأبد |
Que maneira horrível de aparecer no jornal. | Open Subtitles | أنا واثق أنك ستحاول وضع صورتك البشعة في الجريدة |
É inconcebível que ele sequer idealizasse crime tão horrível. | Open Subtitles | وهذا شئ لايصدق ان يتحمل ابنى مثل هذه الجريمة البشعة |
E definitivamente não és tu a seres miserável naquele emprego horrível. | Open Subtitles | وبالتأكيد ليس أن تكون تعيساً في تلك الوظيفة البشعة |
Faziam todas as coisas horríveis que outras pessoas se recusavam. É isso que vos torna úteis. | Open Subtitles | تفعل كل الأشياء البشعة التى يرفض اى شخص اخر ان يفعلها ، هذا ما يجعلك مفيد.. |
Sim, têm na mesma essas horríveis caras e pernas de aranha. | Open Subtitles | نعم ، مع ذلك ما يزالون يملكون عيون وـرجل العناكب البشعة |
Então porque tens dito todas aquelas coisas horríveis? | Open Subtitles | اذا لماذا تقول دائما هذه الامور البشعة ؟ |
A Dra. Naylor argumentava que, pela sabedoria das massas, o mesmo podia ser feito para crimes hediondos. | Open Subtitles | والان، د.نيلر عللت ذلك انه بواسطة حكمة الناس يمكن فعل نفس الشي بالنسبة للجرائم البشعة |
E a única coisa que pensam dela é que se passou e que fez algo terrível e egoísta. | Open Subtitles | و الآن كل ما يظنه الناس عنها أنها لم تفكر سوى نفسها و ارتكبت فعلتها الأنانية البشعة |
A verdade, por mais feia que seja, é que aquilo que estamos a fazer, funciona. | Open Subtitles | الحقيقة البشعة هي أنّ ما نقوم به يؤتي ثماره. |
As mesmas pessoas terríveis que gostam de matar dois coelhos com uma cajadada só. | Open Subtitles | نفس الناس البشعة التي تريد قتل عصفورين بحجر واحد |
Levanta-te ó feiosa! | Open Subtitles | انهضي أيتها العاهرة الصغيرة البشعة, |
A outra finalista é esta bruxa horrenda. | Open Subtitles | المتسابقة النهائية الأخرى هي هذه الساحرة البشعة |
A única coisa que pude pensar, foi se ela iria mostrar o dente feio a alguém. | Open Subtitles | أنتهت العلاقة. الشيء الوحيد الذي يمكنني التفكير حياله إنها ستظهر اسنانها البشعة لشخص آخر. |
Imagine-se, dizer mentiras tão feias acerca de alguém tão simpático. | Open Subtitles | تصوري ، أن تقولان هذه الكذبات البشعة عن شخص لطيف للغاية |
Que cometeu o erro hediondo e insultuoso de me amar. | Open Subtitles | الذى قد فعل خطيئة الحب المهينة البشعة ، المؤلمة |
Vai copiar cem vezes "Não devo gozar com os meus prefeitos com imitações grotescas sem relação com a realidade objetiva do visado." | Open Subtitles | "لا أستطيع أن أطعن التنين ، "مع (ينفيجيلاتور) ، بطريقة البشعة , "هذا بالتأكيد ليس واقع يرتكز عليه." |
Diz-me cá... trouxeste aquele tapete horroroso que a tua mãe te fez? | Open Subtitles | مهلا , ينتابني فضول هل أحضرت سجادة الحمام البشعة |
Crimes horrendos, violação, assassinato, coisas assim. | Open Subtitles | الجرائم البشعة ، الاغتصاب ، القتل وأشياء من هذا القبيل |
Bree, todos aqueles pormenores feios de que falas só provam que és humana. | Open Subtitles | اسمعي بري كل تلك التفاصيل البشعة التي تتحدثين عنها كلها تثبت انك انسانة |