Estou a dizer que não sei quem enviou o postal. | Open Subtitles | أنا أقول أنا لا أعرف من أرسل البطاقة البريدية |
Este postal diz que eu tenho um quarto reservado neste hotel. | Open Subtitles | وصلتني هذه البطاقة البريدية والتي مفادها أن لدي حجز بهذا الفندق |
O cartão postal dizia que me trazias uma surpresa. | Open Subtitles | البطاقة البريدية تقول أنك ستحضر لي مفاجأة هل هذه هي؟ |
Ainda deve ter a carta ainda. | Open Subtitles | يجب أن يكون لديكم البطاقة البريدية |
A única praia que você verá é a do cartão-postal que eu enviarei... das minhas férias. | Open Subtitles | الشاطئ الوحيد الذي ستراه هو على البطاقة البريدية التي سأرسلها لك من إجازتي |
Coberto de neve. Parece um cartão postal. | Open Subtitles | تغطيه تلك البطانية البيضاء من الثلوج جمالها يشبه جمال البطاقة البريدية |
Um postal com um burro idiota. | Open Subtitles | على البطاقة البريدية هناك صورة لحمار غبيّ |
Recebi este cartão postal, é a letra dela. | Open Subtitles | لقد وصلتنى تلك البطاقة البريدية و هذا هو خط يدها |
Acabei de receber este postal que me enviaste há 22 anos. | Open Subtitles | أنا تلقيت للتو هذه البطاقة البريدية التي ارسلتها لي قبل 22 عاما. |
A máquina que serve o seu cérebro, que traduz um cartão postal, escrito em qualquer uma das 116 línguas conhecidas, num código universal instantaneamente, que lhe permite compartilhar ideias e sentimentos através de uma vasta rede tão grande como o universo, potencialmente, | Open Subtitles | ,الجهاز الذي يخدم دماغك والذي يترجم البطاقة البريدية المكتوبة بأي واحدة من الـ116 لغة المعروفة للانسان |
Mas, acho, literalmente, que o dinheiro pode estar directamente no local do postal. | Open Subtitles | لكني أظن بشكل حرفي أن المال يمكن أن يكون و بشكل مباشر في موقع البطاقة البريدية |
Temos impressões digitais do postal que enviou à assistente? | Open Subtitles | حسناً ، هل استخرجنا أى بصمات من تلك البطاقة البريدية ـ التي أرسلها إلى مُساعدته ـ بصماتها فقط |
Na parte frontal do postal ficava o desenho dos dados e, no verso, continha a morada da outra pessoa e a legenda de como interpretar o desenho. | TED | وجه البطاقة البريدية هي رسم البيانات وظهر البطاقة تحتوي على العنوان الخاص بالشخص اللآخر بالطبع و عنوان تفسيري لكيفية ترجمة الرسم. |
Foi ele que me enviou o postal. | Open Subtitles | هو من أرسل لي البطاقة البريدية |
"Achei este postal entre as coisas da tua mãe. | Open Subtitles | وجد هذه البطاقة البريدية بين أشياء أمّك |
O cartão postal não dizia quando é que vinhas! | Open Subtitles | لم تقل البطاقة البريدية متى ستحضر |
O último postal que recebi tinha um tipo com um osso atravessado no nariz. | Open Subtitles | حَسناً، البطاقة البريدية الأخيرة التي أصبحتُ كَانَ عِنْدَها a صورة بَعْض الرجلِ مَع a عظم خلال أنفِه. |
Parece que me esqueci desse postal. | Open Subtitles | أظنًني فوتُ تلكَ البطاقة البريدية |
Eu acho que ela encontrou a carta. | Open Subtitles | أعتقد بأنها وجدت البطاقة البريدية |
Estou com a carta. Tem um endereço. | Open Subtitles | حصلت على البطاقة البريدية وعليها عنوان |
Se estás a falar do cartão-postal, é o primeiro em três ou quatro anos. | Open Subtitles | تكلمت عنه في البطاقة البريدية تلك هي الأول منذ ثلاث أو أربع سنوات |