Nem sequer o toque da Agiel podia quebrar o seu pequeno coração heróico. | Open Subtitles | ليس حتى لمسة "الآجيل" يُمكنها أرضاخ ذلك الصغير ، عدا قلبه البطوليّ. |
Falamos do trabalho heróico de dois homens: Frank Barnes e Will Colson. | Open Subtitles | سنتحدّث حول الدور البطوليّ لهذين الرجلان (فرانك بارنز) و(ويل كولسون) |
O Jack não é exactamente do tipo heróico. | Open Subtitles | (جاك) ليس فعلاً من النوع البطوليّ |
O rápido raciocínio de Patchi salvaram a manada de um destino gelado, mas nem todos ficaram agradecidos pelo seu heroísmo. | Open Subtitles | (باتشي) فكر بسرعة و أنقذ القطيع من المصير المميت، لكن ليس الجميع ممتن لعمله البطوليّ. |
o presidente dos Estados Unidos tem o prazer de atribuir a Estrela da Marinha ao Comandante Stone Hopper, por excepcional heroísmo. | Open Subtitles | رئيس الولايات المُتّحدة يُبدي عظيم سروره بتقديم وسام "صليب البحريّة"... إلى القائد (ستون هوبر)، وفاءً لعمله البطوليّ الاستثنائيّ. |
Nesta história, ele morreu na guerra dos ogres apesar dos teus esforços heróicos. | Open Subtitles | في هذه القصّة، قُتل في حرب الغيلان رغم مجهودك البطوليّ |
Nesta história, ele morreu na guerra dos ogres apesar dos teus esforços heróicos. | Open Subtitles | في هذه القصّة، قُتل في حرب الغيلان رغم مجهودك البطوليّ |
Queres ver o que acontece aos teus esforços heróicos? | Open Subtitles | أتودّ رؤية ما يحدث لمسعاك البطوليّ الصغير؟ |