Estou à procura duma jóia... 30 Quilates, de platina, parece uma aranha. | Open Subtitles | أبحث عن قطعة من المجوهرات 30قيراط، مصنوع من البلاتين عنكبوتي الشكل |
Este protege-te das radiações, melhor do que a platina. | Open Subtitles | يمنع تسرب أشعة جاما بطريقة أفضل من البلاتين |
Eles escreveram essa historia num livro de páginas de platina. | Open Subtitles | كتبوا تلك القصة في كتاب صفحاته مصنوعة من البلاتين ههههه ، بلاتين ، ههههه |
Estava pensando se você não está interessada em alguma coisa antiga, platina autêntica, um colar de diamantes europeu. | Open Subtitles | اسمعي ، عندي شيٌ قد يثير إهتمامكِ تحفةٌ من من البلاتين المزخرف عقد اوروبي مرصع بالألماس واللؤلؤ |
Uma opala negra de Lightning Ridge, com platina sólida, uma pedra preciosa de qualidade. | Open Subtitles | أسود عالى النقاء, من البلاتين الصلب من أجود انواع الاحجار الكريمة، وماركة عالمية |
Um arco de algas púrpuras com 9 pés de altura enfeitado com corais de platina. | Open Subtitles | قوس أرجواني مِن الأعشاب البحرية طول 9 أقدام مزين بمرجان مِن البلاتين |
Uma "relacionamectomia" é uma cirurgia delicada por si só, mas no caso da Regra de platina, é preciso uma mão muito, muito estável, e esse é o Passo 7: | Open Subtitles | الآن عملية قطع العلاقة إنها عملية حساسه بالطبع لكن في حالة قاعدة البلاتين |
A Escala Boa/Maluca, a Lei do Limão, a Regra de platina... | Open Subtitles | مقياس الحرارة والجنون ، قانون الليمون قاعدة البلاتين |
De platina e ouro. Provavelmente de há 40 anos. | Open Subtitles | من البلاتين والذهب على الأرجح من 40 سنة ماضية |
Vão ter uma surpresa. Candelabros de cristal, maçanetas de platina. | Open Subtitles | تنتظركما كثير من المتع ثريات من الكريستال, و مقابض الأبواب من البلاتين, |
Supondo que você não me está a enganar, há poucos lugares em que pode negociar a platina. | Open Subtitles | فرضًا أنّكَ لا تتلاعب بي، ثمّ أمكان مُحدّدة يُمكنه بيع البلاتين فيها. لذا أين هي تلكَ الأماكن؟ |
As especificações que te dei, era para serem de platina. | Open Subtitles | المواصفات التي أعطيتها لك للغطاء يُفترض أن تكون من البلاتين |
- Só a platina vale 50 mil milhões. | Open Subtitles | عندما تفكر في ذلك بالاضافه البلاتين لوحده |
Porque a minha platina é a tua platina e vice-versa. | Open Subtitles | لان البلاتين الخاص بي هو خاص بك والخاص بك هو خاص بي |
Trazer tanta platina pode fazer baixar o valor da platina no mercado. | Open Subtitles | جلب الكثير من البلاتين يمكن ان يسبب ذلك الى نزول سوق البلاتين |
Graças a Deus, isto era de platina. Se fosse ouro branco, teria partido a mão. | Open Subtitles | وحمداً للرب كون هذا الخاتم من البلاتين لأنه إن كان ذهباً كانت يدي ستنكسر |
Um canalha que pagou por uma peça de platina. | Open Subtitles | انه افعى الافعى التي تدفع لاعداد البلاتين |
Ele usou-o uma semana e decidiu que queria o mesmo em platina. | Open Subtitles | لقد إرتداها لمدة أسبوعٍ فقط ومن ثم قرر بأنَّه يريدُ مثيلتها ولكن مصنوعةٍ من معدن البلاتين |
As Indústrias do Futuro têm serras de plasma para cortar platina. | Open Subtitles | الصناعات المستقبلية لديها مناشير بلازما لقطع البلاتين |
- A parte externa é de platina, mas podemos causar muitos estragos aqui dentro. | Open Subtitles | , من الخارج قد يكون من البلاتين لكننا نستطيع القيام بالكثير من الضرر هنا |