Sim, mas assim estarão a deixar a única cidade onde alguém pode falar com o fantasma deles. | Open Subtitles | لكن حينها سيتركون البلدة الوحيدة حيث ثمة أحد قد يتحدث مع شبحهم |
Além de termos sido a única cidade dos EUA a se render aos japoneses um dia depois de Pearl Harbor? | Open Subtitles | إضافة إلي كوننا البلدة الوحيدة في الولايات المتحدة التي استسلمت لليابان أول يوم بعد بيرل هاربر ؟ |
Senhores, não somos a única cidade deste estado. | Open Subtitles | نحنا لسنا البلدة الوحيدة في امريكا |
Sim, é a única cidade na América que me deixa pescar com dinamite. | Open Subtitles | أجل ، إنّها البلدة الوحيدة في "أمريكا" التي تبيح الصيد بالديناميت |
Gatlin é a única cidade em mais de 160 Kms. | Open Subtitles | "جاتلين" هي البلدة الوحيدة قبل 80 ميلاً |
Ravenswood deve ser a única cidade do país que não tem um site. | Open Subtitles | لابدّ وإن (رايفنزوُد) هي البلدة الوحيدة في القطر التي ليس لها موقع إلكتروني |