ويكيبيديا

    "البلدية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Câmara
        
    • cidade
        
    • mayor
        
    • prefeito
        
    • prefeitura
        
    • município
        
    • Presidente
        
    • municipal
        
    • municipais
        
    O idiota do Presidente da Câmara telefona-me às 2 da manhã! Open Subtitles ذلك رئيس البلدية لقد تصل بي في 2: 00 صباحا
    Vemo-nos depois de amanhã, às nove, na Câmara municipal. Open Subtitles أراكِ بعد غد في التاسعة صباحاً بدار البلدية
    Sou Presidente da Câmara desta bela cidade há muito tempo. Open Subtitles لقد كنت رئيس البلدية لهذه البلدة منذ وقت طويل
    O P.C.está ao telefone, o mayor está ao telefone. Open Subtitles إتصالات من المحافظ ، إتصالات من رئيس البلدية
    Primeiro quero agradecer a todos que me apoiam para prefeito. Open Subtitles أولاً ، أنا أوَدُّ أَنْ أَشْكرَ كُلّ شخص الذي دَعمَني في سباقي لرئيسِ البلدية
    Agora ele trabalha pra prefeitura, defendendo a cidade de robôs gigantes. Open Subtitles إنّه يعمل الآن لرئيس البلدية يدافع عن المدينة من الرجال الآليين العمالقة
    Acho que devia ir para o abrigo no edifício da Câmara. Open Subtitles اسمعي .. يجب عليكي الذهاب الي السرداب في مبني البلدية
    Todos os daqui podem ir para o abrigo da Câmara municipal. Open Subtitles كُلّ شخص هنا يُمْكِنُ أَنْ يَذْهبَ إلى ملجأِ دارَ البلدية
    Eu e a Kate falamos com o Presidente da Câmara e encontramo-nos aqui o mais depressa possível. Open Subtitles كايت وأنا سَأَذْهبُ كلامَ إلى رئيسِ البلدية و نحن سَنُقابلُ ظهرَ هنا بأسرع ما يمكن.
    Não, não sei, mas posso enviar alguém à Câmara municipal para verificar. Open Subtitles لا, لا أعلم. لكني أستطيع إرسال أحدهم إلى البلدية ليتأكد منها
    Depois de dúzias de telefonemas e nenhuma ajuda, ele escreveu uma carta comovente ao Presidente da Câmara. Open Subtitles قال انه كتب رسالة مؤثرة للغاية لرئيس البلدية انتهى على بلدي مكتب وأخذت مصلحة شخصية
    O Ray já é Presidente da Câmara há três mandatos. Open Subtitles راي هو رئيس البلدية الان من اجل ثلاث شروط
    Já tentei, mas a Câmara municipal ardeu quando eu era novo. Open Subtitles لكن دار البلدية احترقت فيما كنتُ صغيراً واحترقت معها السجّلات
    Porque prejudicaria o Presidente da Câmara o seu próprio projecto? Open Subtitles لماذا قام رئيس البلدية بتخريب مشروعه على الواجهة البحرية؟
    Há uma razão para isto não ser Vermont, de não termos filhos e de não seres Presid. de Câmara. Open Subtitles هناك سبب أن هذه ليست ولاية فيرمونت, أنه لم يكن لدينا أطفال, و أنك لست رئيس البلدية
    Temos contratos com a cidade que esperamos que sejam honrados. Open Subtitles لدينا اتفقيات مع البلدية نتوقق أن يتم الوفاء بها
    Participei na marcha da cidade quando estudantes andavam com cartazes que diziam: "Matem-nos, pendurem-nos a eles." TED شاركت بمسيرة إلى البلدية رفع فيها الطلاب لافتات تقول ”اقتلوهم، اشنقوهم“ و ”لن تفعلوا هذا
    Lembra-lhes o nosso donativo para a reeleição do mayor. Open Subtitles ذكّرْهم بتبرّعِنا إلى صندوقِ إعادةِ إنتخاب رئيسَ البلدية
    -Impostos para o Rei, impostos para a Igreja, impostos para o xerife, impostos para o prefeito. Open Subtitles ضرائب للملك , يفرض ضريبة عليه للكنيسة، ضرائب لمدير الشرطة , يفرض ضريبة عليه لرئيس البلدية.
    O gabinete de prefeito administra a prefeitura. Open Subtitles أعني، مكتب رئيس البلدية يشرف على قاعة المدينة لذا؟
    Temos a polícia e o município a ajudarem-nos. TED لدينا شرطة المرور والمجالس البلدية يساعدوننا.
    ...aprenderão igualmente o Código municipal, e sabê-Io-ão de cor. Open Subtitles ستتعلمون أيضا القوانين البلدية. وستحفظونها عن ظهر قلب.
    Pesquisámos sobre as políticas de seguro nos edifícios municipais. Open Subtitles أجرينا أبحاثاً حول بوالص التأمين في مباني البلدية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد