Bem, acho que as raparigas índias crescem mais cedo que as brancas. | Open Subtitles | أَحْسبُ ان البناتَ الهندياتَ يكبرون أسرعَ مِنْ البيضِ. |
As raparigas estão a matar pecadores à grande e à francesa. | Open Subtitles | جيد. إنّ البناتَ يَقْتلنَ المذنبين بحمولة سيارة الشحنِ. |
As raparigas disseram-me que ele é o gajo mais bom no ramo. | Open Subtitles | إنّ البناتَ يُخبرنَني هو الأحرُّ الرجل الشاب في العملِ. |
Pensei, que raio, vou buscar as miúdas. | Open Subtitles | انا إعتقدَ، بِحقّ الجحيم ما، أعطِ البناتَ جولة. |
De contrário, teria de sair com miúdas que gostam de mim. | Open Subtitles | لأنه يَجِبُ أَنْ ابْدأَ بالحديث مع البناتَ اللواتي يَحْببنَني في الحقيقة. |
Já é difícil fazer com que as meninas estudem. | Open Subtitles | هو صعبُ بما فيه الكفاية للحُصُول على البناتَ للدِراسَة. |
É aqui que as raparigas gozam com os rapazes, e os rapazes gozam com as raparigas | Open Subtitles | هذه حيث تُثيرُ البناتَ الأولادَ، ويُثيرُ الأولادَ البناتَ. |
Quando ficam bêbedos e tentam apalpar as raparigas. | Open Subtitles | عندما الرجال يَسْكرونَ وبداية التي تَتلمّسُ البناتَ. |
Mas as raparigas não podem, porque acaba sempre por se tornar numa luta a sério. | Open Subtitles | لكن البناتَ لا يَستطعنَ، ' يُسبّبُه يَتحوّلُ إلى دائماً a معركة حقيقية. |
Poderia convocar um boicote, mas as raparigas nunca vão a estes sítios. | Open Subtitles | الآن أنا إدعُ إلى a مقاطعة، لكن البناتَ أبداً لا يَذْهبنَ أسفل إلى هذه الأماكنِ. |
Ele disse que gosta de raparigas gordas. | Open Subtitles | قالَ بأنّه يَحْبُّ البناتَ الكبيراتَ. |
As raparigas são giras e umas brasas! | Open Subtitles | البناتَ لطيفات و هيجانين |
Encontrei isto na casa de banho das raparigas. | Open Subtitles | وَجدتُه في حمّامِ البناتَ. |
Vou procurar as miúdas que o Sherman falou em Mitch Bayes. | Open Subtitles | يَذْهبُ Gotta بحثاً البناتَ الذي شيرمان تَحدّثَ عن ميتش Bayes. |
Sabes quantas miúdas me querem nesta escola? | Open Subtitles | تَعْرفُى كم عدد البناتَ يريدْوني في هذه المدرسةِ؟ |
Sabem, as miúdas disseram uma coisa curiosa, as que encontraram o cadáver. | Open Subtitles | تَعْرفُ، قالتْ البناتَ شيءَ فضوليَ الإثنان الذي وَجدَ الجسمَ. |
As miúdas estão bem docinho, não te preocupes com as meninas. | Open Subtitles | إنّ البناتَ حَسناً، محبوب، إذا هي لا تَقْلقُ عنهم. |
O Ron via os vídeos, e escolhia as miúdas? | Open Subtitles | يُراقبُ لذا رون الأشرطة، وهو يَلتقطُ البناتَ بأنّه يَحْبُّ؟ |
Talvez saltem para fora Para assustar As meninas e os meninos | Open Subtitles | حَسناً، ربما يَقْفزونَ خارج ويُخيفونَ البناتَ والأولادَ |
Mas ele costumava chamar a casa as meninas sozinhas e dava-lhes dinheiro. | Open Subtitles | لَكنَّه كَانَ يَدْعو البناتَ وحدهن ويعطيهم دروس |
Agora quero que os meninos e meninas e quem faz barulho. | Open Subtitles | الآن أُريدُ البناتَ والأولادَ والناس يقومون بعمل ضوضاء |
O Sr. Fabor não disse que não pode trabalhar lá... apenas ficar longe do banheiro feminino. | Open Subtitles | السّيد فايبر لا يَقُولُ بأنّك لا تَستطيعُ العمل هناك ككلاريس، هو فقط يَحتاجُك للبَقاء خارج حمّامِ البناتَ. |