- Não. No Bushido... é uma honra ser punido em lugar do nosso superior. | Open Subtitles | في البوشيدو انه لشرف ان تتحمل العقاب عن رئيسك |
Onde o verdadeiro guerreiro considera a sua espada o espírito de Bushido. | Open Subtitles | المحاربُ الحقيقيُ يَحْسبُ سيفُه هو روح البوشيدو مفتاح السماء والجحيم |
Em breve... todas as raças inferiores curvar-se-ão perante a majestade do lmperador e os cavaleiros de Bushido. | Open Subtitles | قريباً كُلّ الأجناس دون المستوى سيسجدون امام الامبراطور وامام مقاتلي البوشيدو |
Uma decisão que desafiaria o código de Bushido, da honra e vergonha. | Open Subtitles | القرار الذي يَتحدّى رمز البوشيدو للشرف والخزي |
Fui criada segundo o código Bushido. | Open Subtitles | لقد تربيت وفق تعاليم البوشيدو منذ أن استطعت الإمساك بالسيف |
"que também são encontrados no Bushido, mas numa forma mais profunda." | Open Subtitles | وهذه الأمور موجودةٌ في ( البوشيدو ) ولكنها أكثر عمقًا، |
Ao lutar por dinheiro, violei o código do Bushido. | Open Subtitles | إن قاتلت من أجل المال، أكون قد ناقصت تعاليم "البوشيدو". |
A nossa história comeca com a morte de Ho Yuan Chia, um lendário herói chinês, famoso pelas suas vitórias contra o hercúleo campeão russo e mestres japoneses de Bushido. | Open Subtitles | (قصتنا تبدأ بوفاة (هو ين جا البطل الصيني الأسطوري المعروف بفوزه على أبطال المصارعة الروسية و محترفي البوشيدو اليابانية |
Isso não explica o Bushido. | Open Subtitles | ذلك لا يوضّح البوشيدو |
"Neste contexto, a filosofia do Bushido tem muito em comum com o amor masculino." | Open Subtitles | ومن هذا الاحترام، إن فلسفة ( البوشيدو ) كانت متصلة مع طريق حب الرجال. |
Um dos princípios do Bushido é - "a melhor batalha é a evitada". | Open Subtitles | أحد مبادئ (البوشيدو) هو، "تجنب القتال هُو أفضل قتال". |
O Axelrod não tem cinco das oito virtudes do Bushido. | Open Subtitles | (آكسلرود) تفتقد إلى ستة من مناقب (البوشيدو) الثمانية |
Segue o Bushido. | Open Subtitles | اتبع البوشيدو |