ويكيبيديا

    "البيئة التي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o ambiente em que
        
    • ambiente que
        
    • um ambiente
        
    Também foi concebida para o ambiente em que será utilizada. TED وتم تصميمها لتناسب البيئة التي سوف تستخدم فيها.
    As pessoas começam a aperceber-se de que a reputação que criam num sítio tem um valor que ultrapassa o ambiente em que foi criado. TED بدأ الناس يدركون بأن السمعة التي يولدونها في مكان ما لديها قيمة خارج البيئة التي بنيت بها.
    o ambiente em que vivemos está ameaçado. TED البيئة التي نحيا فيها تواجه تحد.
    Um dos projetos será ajudar o ambiente que todos partilhamos. TED وأحد مشاريعهم سيكون لمساعدة البيئة التي نشترك فيها جميعا.
    Este sítio nem sequer tenta mudar o ambiente que os estragou originalmente. Open Subtitles لا يقوم هذا المكان بتغيير البيئة التي أفسدتهم في المقام الأوّل
    Não tem um ambiente que se adapte a ele, tem que se adaptar ao ambiente. TED لأنه ليست لديه البيئة التي تتكيف معه; وإنما يعتمد على تكييف نفسه لملائمة البيئة. لك الشكر ريكي على إستضافتي
    Mas uma coisa realmente importante, quando pensamos em células estaminais, é que obviamente podem ser coisas muito diferentes, e querem ser coisas muito diferentes. Por isso queremos garantir que o ambiente em que as colocamos tem informação suficiente para que possam tornar-se o tipo correto de tecido especializado. TED ولكن أحد الأمور المهمة جداً عندما نفكر في الخلايا الجذعية هو أنه من الواضح أن الخلايا الجذعية يمكنها أن تصبح أشياء كثيرة مختلفة، وهي تريد أن تكون أشياء كثيرة مختلفة، ولذا فإننا نريد التأكد من أن البيئة التي نضع هذه الخلايا فيها لديها ما يكفي من المعلومات حتى يمكنها أن تصبح النمط الصحيح من الأنسجة المتخصصة.
    Queimou pelo menos 500 litros de gasolina com chumbo, em alguns meses no ambiente que ele quer que o resto das pessoas protejam. Open Subtitles وفي غضون شهرين، حرق مايربو على 500 لتر من البنزين الغني بالرصاص في نفس البيئة التي يطلب منا ان نحافظ عليها
    O aspecto notável dos nossos vasos capilares é a capacidade de adaptação ao ambiente que os involve TED الآن أهم ما نلاحظه عن الوعية الدموية هو أنها لديها القدرة على التكيف مع البيئة التي تنمو فيها أيا كانت.
    A questão é que nós temos de reformular o ambiente que produz comportamentos aberrantes. Open Subtitles الفكرة هي أنه يتوجب علينا إعادة بناء البيئة التي توّلد السلوك المنحرف.
    Exactamente o mesmo ambiente que forjou o irmão mais velho em guerreiro e esmagou o outro. Open Subtitles فكما ترين نفس البيئة التي حولت الأخ الأكبر إلي مقاتل هي نفسها من سحقت الأخ الأصغر
    E um ambiente relativamente estável é essencial para a sobrevivência dos organismos complexos. Open Subtitles البيئة التي تظل مستقرة نسبياً ضرورية لبقاء الحياة المعقدة.
    Oferecemos-vos um ambiente no qual são fundamentais. Open Subtitles نحن سنقدم لكم البيئة التي تُريدونها
    Dada a natureza errática dos recentes Invernos nova-iorquinos, precisa de um ambiente mais controlado para a sesta de Inverno. Open Subtitles ,على ضوء الطبيعة المُتقلبة لطقس نيويورك الحالي سيحتاج إلى أن يتم التحكم في درجة حرارة البيئة التي سيقضي فيها سُباته الشتوي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد