Se não estiver, faço da tua cabeça um portal para a quinta dimensão. | Open Subtitles | وإذا هو لَيستْ رأسك سيُصبحُ بوابة إلى البُعدِ الخامسِ. |
Talvez viajaste mesmo para outra dimensão. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنت سافرتَ إلى البُعدِ الآخرِ. |
Eu fui trancada por dizer que o meu irmão me chamava, de outra dimensão. | Open Subtitles | شاهدْ، أصبحتُ مُغلَقاً لقول أَخِّي كَانَ يَدْعوني مِنْ البُعدِ الآخرِ. |
Aquilo foi banido para dentro da dimensão há 1800 anos. | Open Subtitles | الذي أُبعدَ إلى البُعدِ قبل 1800 سنةً. |
O torneio é realizado em outra dimensão. | Open Subtitles | البطولة تَحْدثُ في البُعدِ الآخرِ. |
Ninguém vai para outra dimensão... e luta em torneios. | Open Subtitles | يُسافرُ لا أحدُ إلى البُعدِ الآخرِ... ... وقتالفي البطولاتِتحت أرضيةِ. |
De algum modo, o Rugal foi capaz de controlar as lutas... em sequência desde dentro da outra dimensão. | Open Subtitles | بطريقةٍ ما، Rugal كَانَ قادر على الإفتِراض سيطرة القتال... تراصف مِنْ داخل البُعدِ الآخرِ. |
Ele está em outra dimensão. | Open Subtitles | هو في البُعدِ الآخرِ. |
Compressão de dimensão. | Open Subtitles | ضَغْط البُعدِ. |