ويكيبيديا

    "التأسيس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Fundadores
        
    • fundação
        
    • Fundador
        
    Não me entusiasma muito, mais um mês de comemorações do Dia dos Fundadores. Nem me fales nisso. Open Subtitles ليس مُثيراً جداً بأننا لدينا شهراً آخر على شاكلة ما كان من أحداث بيوم التأسيس.
    Um tributo sentido aos pais Fundadores de Antonio Bay. Open Subtitles تقدير صادق إلى التأسيس آباء خليج أنطونيو.
    Esta semana, vamos pôr de lado o nosso plano curricular normal em troca de uma lição sobre História da cidade, dado que se aproxima o Dia dos Fundadores. Open Subtitles هذا الأسبوع سنضع جانباً منهجنا التعليمي لدرس بالتاريخ المحلّي. كما ضاهينا بيوم حفل التأسيس.
    Considere a possibilidade de criar uma fundação para a promoção do desenvolvimento... com o nome do seu avô. Open Subtitles مع الأخذ بعين الاعتبار التأسيس لارتقاء التنمية باسم جدك
    Sabes o que será na fundação onde será enterrado? Open Subtitles التأسيس الذ نطرحه غداَ أتعرف لمن هو ؟
    É o desfile do Dia do Fundador neste sábado. Open Subtitles سيقام احتفال يوم التأسيس في يوم السبت المقبل
    Não quero que o documento Fundador registe um suborno. Open Subtitles ولا أريد أن يظهر في مستندات التأسيس أي رشوة
    Eles pertencem a Edendale e aos membros Fundadores. Open Subtitles أنهم ينتمون إلى أيدنديل و إلى أعضاء التأسيس
    Tanto as pessoas como o governo queriam a Purga. Os Novos Pais Fundadores chegaram ao governo... Open Subtitles بينما اراد رجال الحكومة التطهير ، اباء التأسيس الجديد قدموا تصويت اكثر للبلد نظام الحكم الجديد استغل خوف الامة
    Adivinhem quem foi um dos Fundadores dos Amigos duma Cuba Democrática. Open Subtitles -حذروا - من الموقع على عقد التأسيس لأصدقاء كوبا الديمقراطية ؟
    Como tenho saudades da comemoração do dia dos Pais Fundadores. Open Subtitles يالهي , إنتي مشتاق ليوم التأسيس
    DIÁRIOS DO VAMPIRO Isobel Deveria ajudar a construir o carro alegórico da Miss Mystic, para o desfile do Dia dos Fundadores. Open Subtitles يفترض أنّ أساعد ملكة جمال "شلالات (ميستك)" التى توّجت بحفل التأسيس.
    A Bonnie desactivou o invento do Gilbert. A Isobel desapareceu. E é o Dia dos Fundadores. Open Subtitles (بوني) قدّ أبطلت آداة (غيلبرت)، وقدّ ولـّت (إيزابل) ، و ها هو مهرجان التأسيس.
    Eles vêem a posse dos campos de óleo da Widow como uma violação do Tratado da fundação. Open Subtitles ينظرون إلى أن إمتلاك حقول نفط الأرملة يعتبر إنتهاكاً لمعاهدة التأسيس ..
    Gostaria imenso que se juntassem a mim para agradecer ao homem que tornou a fundação deste estabelecimento possível. Open Subtitles أود منكم أن تنضموا إلي في شكر الرجل الذي جعل هذا التأسيس ممكنا
    O carro das Bells é o ponto alto do Dia do Fundador. Open Subtitles عزيزي , مركب الحسناء كان الحدث الابرز في يوم التأسيس لأكثر من مئة عام وانا لا استطيع
    Não acredito que vou dizer isto, mas é o desfile do Dia do Fundador. Open Subtitles ... لا اصدق بأنني سأقول هذا لكنه استعراض يوم التأسيس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد