Sabes como é difícil sorrir quando se tem náuseas? | Open Subtitles | هل تعلم مامدى صعوبة التبسم عندما تكون مشمئز؟ |
Quando isto acontece, são enormes as hipóteses de as mulheres conseguirem sorrir quando quiserem. | TED | عندما يحدث ذلك، هناك احتمال كبير جدًّا أن النساء سوف تكنّ قادرات على التبسم عندما تُردن ذلك. |
Em três ou quatro anos, provavelmente será crime sorrir a um desconhecido. | Open Subtitles | لاحقاً سيكون هناك قانون يمنع التبسم للغرباء |
continua a sorrir, já pensando noutra coisa enquanto se afasta. | Open Subtitles | فهو يواصل التبسم و يكون باله في شيء آخر ثم يرحل |
Para de sorrir para mim, sua cabra presunçosa. Isto costumava ser uma noite espiritual. | Open Subtitles | توقفي عن التبسم أيتها المُختالة كانت هذه ليلة تأمل روحي |
Precisas de uma lição... para aprenderes a sorrir. | Open Subtitles | يلزمكِ دروساً في التبسم, تعالي |
Tu estás a sorrir. Não sabia que conseguias fazer isso. | Open Subtitles | تتبسمين، ما توقعت أن بإمكانك التبسم |
Paras de sorrir para mim! ? | Open Subtitles | هلا كففت التبسم في وجهي |
Não consegue parar de sorrir. | Open Subtitles | لا تنفكين عن التبسم. |
Se cometer o erro de sorrir para ti... | Open Subtitles | lf l make the اذا ارتكبت خطأ التبسم لك |
- Continua a sorrir. | Open Subtitles | استمر في التبسم. |
Acho que nunca mais deixo de sorrir. | Open Subtitles | -لا أظنني أبداً سأتوقف عن التبسم |
Pára de sorrir, isto é sério. | Open Subtitles | توقف عن التبسم هذا جدي |
Temos permissão para sorrir, Tony. | Open Subtitles | إنه مسموح لنا التبسم يا توني |
Pare de sorrir. | Open Subtitles | توقف عن التبسم |