ويكيبيديا

    "التجهيزات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • equipamento
        
    • suprimentos
        
    • mantimentos
        
    • provisões
        
    • preparativos
        
    • instalações
        
    • preparações
        
    • equipado
        
    • abastecimentos
        
    • equipamentos
        
    Com alguns posters e... e algum equipamento, ficará apresentável. Open Subtitles مع بعض الملصقات و التجهيزات المتنوعة سيكون مناسبا
    Liberta outros escravos, pois o número gera força. Arranja equipamento. Open Subtitles يُحرِّر عبيداً آخرين و تتزايد أعدادهم و يؤمن التجهيزات
    O Diretor permitiu que os japas viessem para comprar suprimentos. Open Subtitles المعسكر سمح لليابانيون بالمجيء هنا لطلب بعض التجهيزات مباشرة
    Trouxeram-nos mantimentos mas vieram homens e levaram-nos à força. Open Subtitles لقد جلبوا لنا التجهيزات وأتى رجال وأخذوها بالقوة
    Talvez o seu oficial possa trazer provisões... quando vier. Open Subtitles ربما سيكون بمقدرة ضابطك جلب التجهيزات عندما يأتي
    Então, decidi ignorar os preparativos chegar lá e ter uma aventura. TED لذلك قررت أن أتخطى التجهيزات وأذهب إلى هناك وأخوض مغامرة.
    Tinha que encontrar um laboratório, porque eu não tinha o equipamento na minha escola. TED بالتأكيد اضطررت إلى ايجاد مختبر كي أعمل فيه .لأنني لا أملك التجهيزات اللازمة في مدرستي
    A maioria dos outros, ou nunca respondeu, ou disse que não tinha tempo, ou não tinha o equipamento e não me podia ajudar. TED و الأغلبية لم يردّوا علي مطلقاً قالوا أنهم لا يملكون الوقت .أو لا يملكون التجهيزات و لايمكنهم مساعدتي
    Os pára-quedistas com grande falta de equipamento, sempre com pouca comida. Open Subtitles المظليون يعانون من نقص التجهيزات من نقص الغذاء
    Porreiro! Consegues aceder às lojas fornecedoras de equipamento aquático? Open Subtitles أيمكنك دخول مخازن التجهيزات المائية بالمنطقة؟
    O equipamento não é propriamente aerodinâmico. Open Subtitles كارتر التجهيزات الكاملة ليست هوائية ديناميكية
    Mas se o sul tivesse ouro para comprar suprimentos, armas, polvora... Open Subtitles ولكن لو امتلك الجنوب الذهب لشراء التجهيزات والسلاح والبارود
    Bem, isso é bom, se os suprimentos forem mesmo necessários. Open Subtitles حسناً, هذا جيد إذا كانت التجهيزات مطلوبه
    Vá embora eu fico até a próxima viagem para suprimentos. Vai demorar uma semana pelo menos. Open Subtitles سأبقى هنا حتى انهي مهمة التجهيزات الأولية ذلك لن يكون لأسبوع آخر
    Não há reservas. Os mantimentos aéreos são impossíveis. Open Subtitles ليس هناك مزيد من الإحتياطيات التجهيزات من الجو مستحيلة
    Era contigo que eu tinha de me encontrar por causa dos mantimentos. Open Subtitles كان بسببك انت ذلك انه كنت يجب علىّ ان اقابل لاحصل علي التجهيزات
    Ele pretende deixar os infectados lá em baixo, com quaisquer provisões que eles consigam surrupiar até que se encontre um tratamento. Open Subtitles إنّه ينوي ترك المصابين في الأسفل مع أيّا كانت كمية العذاء و التجهيزات المتوفرة لديهم حتى العثور على دواء
    Entretanto, a estação das chuvas aproximou-se e necessitava de um armazém protegido para as minhas provisões. Open Subtitles في هذه الأثناء إقتربَت الأمطار وحاجتي لوجود مخزن بكامل التجهيزات
    Todos os preparativos tiveram que ser tratados num segredo total. TED وكان علينا إنجاز جميع هذه التجهيزات في سرية تامة.
    ... permitindo à força de ataque dizimar estas instalações. Open Subtitles وذلك سيسمح لقوات الهجوم بابادة هذه التجهيزات هنا
    Assegurem-se que todas as preparações estão completas para esta noite. Open Subtitles تأكدوا من انتهاء كل التجهيزات فى هذا المساء
    - $43.000, todo equipado. Open Subtitles ـ كم ثمنها ؟ ـ 43000دولار ، كاملة التجهيزات
    Estão à procura noutros sítios, com abastecimentos em potência. Open Subtitles , لذا فهم يبحثون باماكن عديدة ربما بالاماكن ذات التجهيزات المحتملة
    Nós acoplámos a um braço estabilizador e a outros equipamentos. Open Subtitles أوصلناها بذراع مثبت و بعض التجهيزات الأخرى رائعة التصميم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد