O erro não estava nos exames, mas sim nas nossas suposições. | Open Subtitles | لم أقل أن التحاليل خاطئة قلت أن تخميناتنا كانت خاطئة |
-Fui buscar os exames. -Esqueci que era hoje. | Open Subtitles | ـ لقد ذهبت إليه بسبب التحاليل ـ لقد نسيت أنها اليوم |
Os exames indicam que o coitado está morto há pelo menos seis meses. | Open Subtitles | تقول التحاليل أن هذا المسكين قد مات منذ 6 أشهر على الأقل |
Num teste de detector de mentiras e uns testes psiquiátricos? | Open Subtitles | ماذا ، إختبار كشف الكذب وبعض التحاليل النفسية ؟ |
Se não fosse aqui,_BAR_pedia um monte de testes. | Open Subtitles | لو كنت في مكان آخر لطلبت باقة من التحاليل |
E se o seu teste der positivo, vai ajudar a provar que não é fisicamente capaz de ter cometido esses crimes. | Open Subtitles | و لو كانت التحاليل ايجابيه سوف تساعد في الاثبات علي انك كنت غير قادر جسديا علي ارتكاب تللك الجرائم |
Mas esses exames estão em autos sigilosos. | Open Subtitles | لكن تلك التحاليل هي سجلات مغلقة في المحكمة |
Existia uma taxa anormal de ácido lácteo num dos seus exames. | Open Subtitles | كانت هناك نسبة غير معتادة من اللاكتيك أسيد في أحد التحاليل |
Não pediu os resultados dos exames, não perguntou quanto é dois mais dois, quer saber da minha experiência pessoal, para poder extrapolar para a Humanidade, e isso não é verdade, é má ciência. | Open Subtitles | لا أريد إنها لا تسأل عن نتائج التحاليل إنها لا تسأل عن ناتج جمع إنها تسأل عن تجربتي الشخصية |
Se não se lembrar do nome, precisamos dela para fazer alguns exames. | Open Subtitles | و بما أنكَ لا تستطيع تذكر اسمه , سنحتاج لأخذها و إجراء بعض التحاليل عليها |
Preciso que alguém faça estes exames e revele estes raios-X, por favor. | Open Subtitles | مرحباً جميعاً، أريد أحدكم ليتابع هذه التحاليل ويجلب لي صور الأشعّة لو تفضّلتم |
Vamos mantê-lo aqui durante a noite para fazer mais exames, mas penso que tenha sido só cansaço. | Open Subtitles | انه بخير سيبقي تحت المراقبة الليلة وسنقوم ببعض التحاليل ولكني أعتقد أنه يعاني من الارهاق وحسب |
Precisam de fazer mais alguns exames e vamos embora. | Open Subtitles | وسوف نقوم بعمل المزيد من التحاليل وسوف نخرج من هنا عما قريب |
Tenho sido a melhor ultimamente mas este lugar é tão um clube de rapazes, que nem sequer consigo ter os raio-x ou os testes do laboratório a tempo. | Open Subtitles | كنتأركلمؤخرات، لكن هذا المكان مجرد نادٍ للأولاد لا يمكنني أن أحصل على نتائج الأشعة أو التحاليل في الوقت المحدد |
Você pode fazer alguns testes, não pode? | Open Subtitles | يمكنك القيام ببعض التحاليل ، أليس كذلك يا بل ؟ |
Estamos a fazer mais testes para confirmar, mas não parece bom. | Open Subtitles | نجري المزيد من التحاليل لتأكيد الأمر لكن الأمر لا يبدوا جيدا |
Eles querem fazer mais testes, para ter certeza que nunca teve - hepatite, essas coisas. | Open Subtitles | سيقومون ببعض التحاليل للتأكد فقط من عدم إصابتك بإلتهاب الكبد او ماشابه ذلك |
Tive um pressentimento quando fizeram todas aquelas análises sanguíneas, | Open Subtitles | لقد شعرت بالقلق عندما بدأو في إجراء التحاليل |
Estamos a analisar os mesmos dados da NSA que vocês estão. | Open Subtitles | لكن التحاليل التي توصلنا إليها تشير إلى شيء غير عادي |
Ducky, o exame não tinha indicado que ele estava morto... há cinco ou seis meses? | Open Subtitles | ظننت أنك قلت إن التحاليل تدل على إنه ميت فقط منذ 5 أو 6 أشهر |
Quero ver os resultados da biopsia e as análises da noite. | Open Subtitles | أريد رؤية نتائج العيّنات ورؤية التحاليل التي سيجرونها أثناء الليل |
A análise atmosférica e de superfície são negativas. | Open Subtitles | التحاليل الجوية والسطحية أيضاً جائت سلبية |
E se fizéssemos primeiro os testes laboratoriais? | Open Subtitles | هلا أجرينا التحاليل اولاً ؟ لما لا تكونين راضية وحسب |