A do último chuto está a desaparecer e os supositórios ainda não derreteram... | Open Subtitles | الهيروين من حقنتي الأخيرة يزيلُ بعيداً التحاميل لحدّ الآن لم تذوب |
Estás a experimentar supositórios nutricionais outra vez? | Open Subtitles | هل تعمل على أبحاثك مستخدما التحاميل الغذائية مرة أخرى؟ |
Talvez te interessem uns supositórios de lubrificação vaginal? | Open Subtitles | - في أنا على الحصول على القديم. كوم. ربما أنا يمكن أن يثير اهتمامك في التحاميل المهبلية التشحيم؟ |
Há unguento, gel, cremes, supositórios... | Open Subtitles | هناك، آهـ، مراهم، مادة هلامية الكريمات، التحاميل... |
Vai ter que lhe administrar estes comprimidos, porque nenhum cão insere voluntariamente um supositório. | Open Subtitles | سوف تحتاج لإدارة هذه الحبوب لأنه لا يوجد كلب يأخذ التحاميل طوعاً |
Mas olha que faço melhor de supositório. | Open Subtitles | أعلم، لكني أبدو أفضل في ثياب التحاميل |
O Dr. Wilson aconselhou-me uns supositórios de progesterona, mas vou a um ervanário chinês esta tarde. | Open Subtitles | (ويلسون) يعتقد أنه من الأفضل أن أستمر في استخدام التحاميل الهرمونية لكنني سوف أذهب لعطار صيني هذا المساء |
Pois, a C é: "Estou a tomar supositórios de progesterona, | Open Subtitles | حسناً "ج" "أنا أستخدم التحاميل الهرمونية... |
Mort, não há destes supositórios com sabores? | Open Subtitles | مورت) ، هل هذه التحاميل) تأتي بنكهات أخرى؟ |