E antes de responderes, lembra-te que passei 6 meses a fazer almoços extra para o teu amigo imaginário. | Open Subtitles | وقبل أن تجيبي تذكري أنني قضيت ستة أشهر أصنع غداء إضافي لصديقك التخيلي |
Ainda não temos uma forma linguística para descrever o passado no tempo imaginário. | Open Subtitles | وليس فى علوم اللغة تصريفات للافعال "يمكن ان تصف "الزمن التخيلي |
O teu amigo imaginário tentou matar-te outra vez? | Open Subtitles | هل صديقك التخيلي حاول قتلك ثانيةً ؟ |
Pára com o amigo imaginário. | Open Subtitles | توقفي عن التحدث عن صديقك التخيلي |
Sei que a maioria dos crescidos não acredita em amigos imaginários, mas eu acredito. | Open Subtitles | أعلم بأن معظم البالغين لا يؤمنون بالصديق التخيلي انا أصدق |
- O amigo imaginário da mãe. - Ele não é imaginário. É real. | Open Subtitles | انه صديق امي التخيلي - هو ليس خيال، انه حقيقه - |
Os atores mascarados, os bonecreiros, desaparecem, e a audiência dá o salto para aquele mundo, para aquele mundo imaginário em que "A Tempestade" está realmente a acontecer. | TED | الممثليين المقنعيين، محركي لدمى، لقد إختفوا، و الجمهور قفز إلى هذا العالم، إلى عالم التخيلي للـ "العاصفة" وهي تحدث بالفعل. |
O amigo imaginário do Danny... | Open Subtitles | هل ظهور صديق دانى التخيلي |
Com estes desenhos? Com o teu amigo imaginário. | Open Subtitles | مع صديقك التخيلي |
Aquela coisa do amigo imaginário. | Open Subtitles | "من أجل "الصديق التخيلي |
sobre o amigo imaginário da Jane. | Open Subtitles | عن صديق "جين" التخيلي |
amigos imaginários, inventam-se. | Open Subtitles | الصديق التخيلي انت فقط تبتدعيه |