A Sport tem razão. Recentemente, retirei o tapete de boas-vindas. | Open Subtitles | عزيزتي محقّة، طويتُ مؤخّراً حصيرتي الترحيبيّة |
O Paul também tinha isto só que ele nunca passou da medalha de boas-vindas. | Open Subtitles | اعتاد (بول) على حضور هذه الاجتماعات عدا عن أنّه لم يتخطى الجلسات الترحيبيّة |
Meu Deus. A Patty até enviou o comité de boas-vindas. | Open Subtitles | أوه، يا إلهى، لقد أرسلت (باتى) اللجنة الترحيبيّة |
É o fim da caravana de boas-vindas. | Open Subtitles | هذه نهاية الفقرة الترحيبيّة. |
Só temos o canal de boas-vindas. | Open Subtitles | لدينا القناة الترحيبيّة وحسب. |