ويكيبيديا

    "الترياق" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • antídoto
        
    • a cura
        
    • poção
        
    • antidoto
        
    • amuleto
        
    • amuletos
        
    • antiveneno
        
    • da cura
        
    • substância
        
    Mas, se isto é um veneno, também é o antídoto. TED ‫لكن إذا كان ذلك هو السّم،‬ ‫فهو أيضًا الترياق.‬
    OK, mas primeiro, vai ter pagar pelos rebuçados, depois compra o antídoto, e ainda um cheque prenda. Open Subtitles حسناً, لكن أولاً ستدفعين ثمن نعناع التوتر ثم ستشترين الترياق المضاد ثم ستشترين كرت هدية
    Têm 120 segundos para alcançar o antídoto... ou morrerão. Open Subtitles أمامكم 120 ثانيه للوصول إلى الترياق أو ستموتون
    Quem encontrar a cura primeiro, decide o que fazer com ela. Open Subtitles من يجد الترياق أوّلًا، فيكون له القرار في غاية استخدامه
    Usas a cura para te tornares humana... não és ninguém, nada. Open Subtitles فما إن تتناولي ذلك الترياق وتعودي إنسانة، إلّا وستُمسي نكرة
    Na verdade, eu estava a preparar-me para tomar um antídoto também. Open Subtitles في الحقيقة كنت علي وشك بالتمتع بقليل من الترياق لنفسي
    Depois de completar a entrega, encontramo-nos, e damos-lhe o antídoto. Open Subtitles بعد إتمامك للتسليم سنلتقى ، و سنقوم بإعطاءك الترياق
    Mesmo que faça uma chamada, o antídoto nunca chegaria a tempo. Open Subtitles حتى لو قمت بالاتصال، فلن يصل الترياق في الوقت المناسب.
    Tomaste o antídoto quando eu não estava a olhar... Open Subtitles إذًا أنت أخذت الترياق عندما لم أكن أنظر؟
    E este é o antídoto do veneno. Se quiseres, podes dar-lho. Open Subtitles و هذا هو الترياق للسمّ تستطيع إعطاءه له إنْ أردت
    Precisamos de mais antídoto, temos que voltar à cabana. Temos que ajudá-lo. Open Subtitles نحتاج المزيد مِن الترياق يجب أنْ نعود للكوخ، يجب أنْ نساعده
    E essas pessoas ensinaram-me que uma política radical do corpo é o antídoto para o nosso estigma cultural do corpo. TED وقد علمني هؤلاء إن السياسات المتأصلة فيما يتعلق بالأجساد هي الترياق لثقافة التعييب بالأجساد.
    Se conseguires dividir o quadrado em cinco partes exatamente iguais, terás antídoto suficiente para todos eles. TED إذا استطعت تقسيم المربع لخمسة أجزاء متساويةٍ بدّقة فسيكون لديك ما يكفي من الترياق للجميع.
    Como dividir o antídoto em cinco partes exatamente iguais para curar o lobisomem secreto e salvar toda a gente? TED كيف يمكنك تقسيم الترياق لخمسة أجزاءٍ متكافئة، وتشفي المستذئب السرّي، وتنقذ الجميع؟
    Se o afilhado encontrasse uma pessoa doente e a Morte estivesse a pairar à sua cabeceira, o médico podia tratá-la com uma simples baforada do antídoto. TED إذا صادف ابنه شخصًا مريضًا وكان الموت يحوم فوق رؤوس أسرتهم، يستطيع الطبيب علاجهم باستخدام كمية قليلة من أبخرة الترياق.
    a cura estava no cofre, mas não está aqui. Open Subtitles الترياق كان هنا بالخزينة لكنّه لم يعُد فيها
    Porque a cura ainda existe, e ainda a quero. Open Subtitles لأنّ الترياق ما يزال موجودًا وما زلت أريده.
    Dá-me a cura, e farei o que quiseres. Open Subtitles أعطني الترياق فحسب، و سأسدي لكَ أيّما تريد.
    Mas não foi por isso que a poção não funcionou. Open Subtitles ولـكن ذلكَ لم يكن السبب في عدم تنشيط الترياق.
    Consigo chegar ao antidoto sem me acontecer nada. - Como? Open Subtitles يُمكنني الوصول لذلك الترياق بدون إيذاء نفسي
    Disse-me para obter o amuleto, não me disse para matar a bruxa. Open Subtitles لقد أخبرتني بأن أحضر الترياق وليس أن أقتل الساحرة
    Os amuletos foram divididos por dois clãs locais para salvaguarda, mas os guardiães sempre foram mantidos em segredo, até deles. Open Subtitles لقد تمَّ تقسيم الترياق لنصفين بين مجموعتين من اتحاد الساحرات ولكنَّ حاملينها لطالما احتفظوا بسرها وحفظوها حتى منهم
    Leve o antiveneno ao controle. Alguém pode estar morrer. Open Subtitles خذ الترياق الي غرفة التحكم قد يموت احدهم
    O segredo encontra-se seguro. Os que sabem da cura não nos colocarão em perigo. Confia em mim. Open Subtitles السرّ بأمان، لا أحد يعلم أنّ الترياق سيمثّل خطرًا علينا.
    Tomaste uma decisão unilateral e usaste o resto da substância para a ressuscitares. Open Subtitles ‏لقد اتخذت قراراً أحادياً‏ ‏‏واستخدمت ما تبقى من الترياق ‏لبعثها إلى الحياة. ‏

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد