ويكيبيديا

    "التسرب النفطي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • do derrame
        
    • erupção do
        
    • derrame de petróleo
        
    O caos do derrame está a acalmar e vamos poder fazer o nosso primeiro programa a sério. Open Subtitles فوضى التسرب النفطي في طور التسوية وستسنح لنا الفرصة لنقدم أول عرض حقيقي لنا.
    - O que é? É a Sarah Palin a falar do derrame. Open Subtitles إنها عن (ساره بالين)تتحدث عن التسرب النفطي.
    Por isso, penso que a erupção do petróleo, a salvação da banca, a crise das hipotecas e essas coisas todas são sintomas das mesmas causas. TED وانا اعتقد ان ذلك التسرب النفطي او العجز المالي او ازمة الرهن العقاري .. كل ماسبق ماهي إلا اعراض
    Embora o derrame, a fuga, a erupção do petróleo seja uma catástrofe, penso que é importante não esquecer que temos feito muito para afetar o que há no oceano, já há muito tempo. TED لذا علينا ان نعي ان التسرب النفطي ذاك ذلك التسرب .. الإنفجار النفطي هو مأساة ليس هو بداية عبثنا به لاننا كنا قد اساءنا للمحيط بصورة كبيرة قبله بمدة طويلة جدا
    Os meus alunos produziram estes infográficos como resultado de uma unidade que decidimos fazer no final do ano em resposta ao derrame de petróleo. TED لقد صنع طلابي هذه المعلومات كنتيجة لما قررنا ان نقوم به في نهاية العام في خصوص التسرب النفطي
    As pessoas ficaram preocupadas com o derrame de petróleo da BP, por uma boa razão. TED لقد تضايقوا جداً من التسرب النفطي التابع لبئر بريتش بتروليم لسبب وجيه جداً لقد قالوا حينها .. " يا إلهي ..
    Quando estas imagens desoladoras de aves cobertas de petróleo começaram finalmente a aparecer do Golfo do México no ano passado durante o terrível derrame de petróleo da BP, uma bióloga alemã chamada Silvia Gaus disse, literalmente: "Devíamos abater todas as aves cobertas de petróleo "porque os estudos têm mostrado "que, depois de libertadas, só sobrevivem menos de 1%." TED فحين بدأت الصور المفجعة للطيور الغارقة في النفط تظهر من خليج المكسيك العام الماضي أثناء التسرب النفطي الفظيع لشركة النفط البريطانية كانت عالمة الأحياء الألمانية "سيلفيا جاس" صرحت قائلة.. "علينا أن نقتل كل هذه الطيور بدافع الرحمة لأن الدراسات أظهرت أن أقل من 1% منها ينجو بعد علاجه و اطلاق سراحه ."

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد