Diz a esse palhaço do outro lado... que se ele tenta entrar no sistema de novo, fodo-o, OK? | Open Subtitles | لو حاول التسلل الى نظامى مجدداً سوف أقتله حسناً؟ |
Se tivermos um Jumper camuflado no lugar, uma pequena equipa, conseguiria entrar no cruzador sem ser detectada. | Open Subtitles | لو لدينا مركبة قفز خفية فى المكان, فريق سيكون قادر على التسلل الى الطرادة بدون ان يلاحظ. |
Consegues entrar no autocarro da gripe sem ser visto? | Open Subtitles | هل تستطيع التسلل الى تلك المقصوره بدون أن يلاحظاك. ؟ |
Conseguiram infiltrar as bases SAC no Midwest, alguns no Texas, e geraram confusão generalizada. | Open Subtitles | تمكنوا من التسلل الى القواعد في الغرب المتوسط العديد نزلوا في ولاية تكساس، وسببوا الكثير من الخراب |
Agente Bloom, parece que o Shin Bet desistiu de se infiltrar no hotel. | Open Subtitles | عميل بلووم, يبدو ان شين بيت تخلى عن التسلل الى داخل الفندق |
Tendes a certeza de que não devíamos tentar entrar à socapa no castelo? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه ليس علينا المحاولة التسلل الى القلعة نفسها؟ |
Vamos entrar à socapa em casa do Schmidt e ver o que há realmente dentro daquelas caixas. | Open Subtitles | سنحاول التسلل الى منزل شميدت لنرى ماذا يوجد بالفعل في تلك الصناديق |
O que acontece se quiser entrar no Consulado sem ser vista? | Open Subtitles | ماذا سيحدث إذا أردت التسلل الى القنصلية |
A minha maior preocupação é infiltrar a segurança externa deles. | Open Subtitles | اهتمامي الاعظم هو التسلل الى النظام الخارجي ماسحات اشكال الحياة لن تفعل |
Eles foram capazes de se infiltrar em alguns dos mais organizados grupos terroristas de New York a Madrid, mas nunca conseguiram entrar em Sofia, nunca. | Open Subtitles | لقد كانوا قادرين على التسلل الى داخل افضل مجموعات الإرهابية الراديكالية من نيويورك الى مدريد |
Talvez dê para infiltrar alguém. | Open Subtitles | ربما هناك وسيلة تمكن رجل من التسلل الى داخل دون الملاحظة |