As encriptações normais são em camadas, para decifrá-las uma a uma. | Open Subtitles | التشفيرات العادية في طبقات تستطيع إزالة تشفيرهم كل واحدة بمرحلة |
O que sou mesmo é o tipo das encriptações, das firewalls e das ideias excêntricas. | Open Subtitles | ما أنا عليه في الحقيقة هو صاحب الجدران النارية و التشفيرات و الأفكار الغير تقليدية |
Estão todas protegidas por dezenas de camadas de encriptações diferentes. | Open Subtitles | كلها محمية بالعديد من الطبقات ذات التشفيرات المختلفة |
É isso que estão a tentar fazer, e como agora grande parte do tráfego na Internet é encriptado, tentam arranjar formas de contornar esta encriptação. | TED | هذا ما يحاولون القيام به و نظرا لان معظم ، جزء كبير من الانترنت يحاولون ان يجدوا طرق حول التشفيرات |
Esta informação que conseguiu, a encriptação foi considerada inquebrável. | Open Subtitles | هذه المعلومات اكستبها التشفيرات كانت غير قابلة للكسر بشكل قاطع |
A decifrar criptografias, ao sobrescrever sistemas de computador, a controlar informações. | Open Subtitles | كسر التشفيرات ، إعادة كتابة أنظمة الكمبيوتر التحكم بالمعلومات |
Com estas encriptações, vou levar horas a entrar na conta do Lex. Chloe... | Open Subtitles | مع هذه التشفيرات ،ستأخذ مني ساعات "للدخول إلى حساب "ليكس |
Uma prova correta poderia essencialmente tornar toda a encriptação moderna obsoleta. | Open Subtitles | إثبات تصحيح المعادلة يؤدي في الأساس إلى الاستغناء عن كل التشفيرات التي عفا عنها الزمن، |
É nível quatro de encriptação da ARCM. | Open Subtitles | تلك التشفيرات من المستوى الرابع |
Gostaste das criptografias que te enviei no mês passado? | Open Subtitles | {\pos(192,200)} هل أحببت تلك التشفيرات التي أرسلتها لك الشهر الماضي؟ |