ويكيبيديا

    "التشويق" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • emoção
        
    • suspense
        
    • interessante
        
    • entusiasmo
        
    Viagens, excitação... decisões que afectam a vida das pessoas, romance, emoção. Open Subtitles ...السفر و الحماس القرارات التي تؤثر بحياة الناس و التشويق
    Imagino a emoção da assembléia com aquela gente toda. Open Subtitles لا أستطيع تخيل مقدار التشويق الذي حظي به المهرجان بوجود كل أولئك الناس
    Não é como a falsa emoção quando nos cruzamos na rua com a ex-namorada. Open Subtitles ليس مثل ذلك التشويق المزيف عندما تقابل صديقتك السابقة في الشارع
    O suspense está a matar-me. Alguma novidade no jogo? Open Subtitles التشويق يقتلني هل من أخبار عن المباراة ؟
    A parte favorita dos filmes de terror é o suspense. Open Subtitles الشىء المفضل لدى فى افلام الرعب هو عنصر التشويق
    Temos o Bly com uma condução interessante, já atrás de Brandenburg. Open Subtitles نشعر الآن ببعض التشويق الحقيقي عَبر قيادة بلاي خلف براندنبــرج
    Talvez seja essa a emoção e a espontaneadade que precisas. Open Subtitles ربما هذا هو التشويق والعفوية اللذان تحتاجين إليهما
    Só quero um pouco de emoção. Open Subtitles آنا فقط.. أنا احتاج الى القليل من التشويق بالانابة، حسنا؟
    – A Psicologia Criminal diz que os assassinos vão aos funerais das vítimas para reviver a emoção do assassinato. Open Subtitles علم النفس الجِنائي يقول أنَ القاتل حضرَ إلى جنازات الضحايا ليعيد تجربته من التشويق والقتل.
    Não me provoques. Com toda esta emoção, quase que me esqueci... Open Subtitles لا تغريني في خضم كل هذا التشويق ... كدت أنسى
    A emoção da música ao vivo sem o medo de ouvir uma novidade. Open Subtitles التشويق والموسيقى الحيّة بدون الخوف من سماع أي شيء جدي
    Eu era uma estudante excepcional, que queria um pouco de emoção. Open Subtitles كنتُ التلميذة الذكية التي أرادت الحصول على التشويق
    É como quando encontrei a minha emoção na Colina dos Mirtilos. Open Subtitles إنه مثلما وجدتُ التشويق في تلال التوت الأزرق
    "? "Não tire o suspense todo. TED لا تنزع عامل التشويق منها , أنا أفضل أن أكون مندهشا بشدة
    É esta tensão ou suspense nos dois géneros que conduz a história e faz avançar a intriga. TED هذا التوتر أو التشويق في كلا الصّنفين يقود القصة و يحافظ على استمراية الحبكة.
    Não sei, mas este suspense mata-me. Open Subtitles وأنا لا أعرف بشأنكم جميعاً ولكن التشويق يقتلني
    Sabe, adoro suspense, por que não me conta amanhã? Open Subtitles أنا أحب التشويق لذلك، لم لا تخبرني غدا؟
    Penso que temos ideias diferentes do que significa "interessante". Open Subtitles أجل، أعتقد أن بيننا اختلافًا حيال معنى التشويق.
    Esta imagem é bastante interessante até — acho que a fizemos há três anos — TED هذه الصورة في غاية التشويق, في الحقيقة لأنني أظن اننا فعلناها منذ 3 سنين,
    É um mundo muito interessante quando começamos a olhar o mundo de outra forma. TED وبالتالي، تعرفون، إنه عالم في غاية التشويق حين تبدؤون في النظر إلى العالم باختلاف طفيف.
    Mas sei que não voltarei a sentir aquele entusiasmo. Open Subtitles لكنني أعرف أنني لن أشعر بمثل ذلك التشويق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد